您搜索了: kaasunsiirtoverkkoihin (芬兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Danish

信息

Finnish

kaasunsiirtoverkkoihin

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

丹麦语

信息

芬兰语

kaasunsiirtoverkkoihin pääsy

丹麦语

finansramme 2007-2013: ingen beslutning før ep-valget!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kaasunsiirtoverkkoihin pääsyä koskevat edellytykset

丹麦语

betingelserne for adgangtil gastransmissionsnet(energipakken)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

tarkoituksena vahvistaa suuntaviivat kolmansien maiden pääsylle kaasunsiirtoverkkoihin.

丹麦语

man forsøgte her at opstille nogle retningslinjer for tredjemands adgang til transmissionsnettene.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

parlamentti hyväksyi lukuisia tarkistuksia asetukseen, joka koskee kaasunsiirtoverkkoihin pääsyn edellytyksiä.

丹麦语

debatten foregik på baggrund af en meddelelse fra eu-kommissionen om "fremtiden skaber vi i fællesskab: politik udfordringer og budgetmidler i det udvidede eu 2007-2013".

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

91.lisäksi komissio hyväksyi joulukuussa 2003 ehdotuksen asetukseksi kaasunsiirtoverkkoihin pääsyäkoskevista edellytyksistä.

丹麦语

91.endvidere vedtog kommissionen i december 2003 et forslag til forordning om betingelserne foradgang til gastransmissionsnet (67). med forslaget søger man at sikre lighed i hele eu med hensyn til afgørende vilkår for tredjepartsadgang og at forbedre alle transmissionssystemoperatørers overholdelseaf de retningslinjer, der blev vedtaget på madrid-forummet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

1.4.32 ehdotus euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi kaasunsiirtoverkkoihin pääsyä koskevista edellytyksistä.

丹麦语

1/22004, punkt 1.4.65 europa-parlamentets udtalelse ved førstebehandlingen: bull. 42004, punkt 1.4.73

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

1.4.70 ehdotus: euroopan parlamentin ja neuvos­ton asetus kaasunsiirtoverkkoihin pääsyä koske vista edellytyksistä.

丹麦语

Ændringsforslag fra europa-parlamentet ved an denbehandlingen den 17. december.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

viime vuonna annetussa direktiivissä säädetään oikeudenmukaiset ja tarkat säännöt kolmansien osapuolien pääsystä jäsenvaltioiden kaasunsiirtoverkkoihin ja otetaan samalla huomioon kansallisten ja alueellisten markkinoiden ominaispiirteet.

丹麦语

dette direktiv, der blev vedtaget sidste år, indeholder retfærdige og detaljerede bestemmelser om tredjemands adgang til medlemsstaternes gastransmissionsnet, idet der tages højde for de nationale og regionale markeders særpræg.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

esko seppÄnen (gue/ngl, fin) esittää lukuisia tarkistuksia asetukseen, joka koskee kaasunsiirtoverkkoihin pääsyn edellytyksiä.

丹麦语

ordfører: konstantinos hatzidakis (ppede, gr) kommissionens meddelelse om den tredje statusrapport om økonomisk og social samhørighed dok.: a5-/2004

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

etsk pitää tervetulleena komissionehdotusta asetukseksi kaasunsiirtoverkkoihin pääsyä koskevista edellytyksistä ja esittää muutamia huomioita ehdotetun asetuksen sisällöstä.komitea kannattaa laajaa soveltamisalaa, jotta maakaasun sisämarkkinoille rakentuisi vakaa, tehokas ja yhdennetty sääntelyjärjestelmä.

丹麦语

eØsu bifalder kommissionens forslagom en forordning om betingelsernefor adgang til gastransmissionsnet.eØsu har dog nogle kommentarer tilindholdet af forslaget til forordning.eØsu går ind for, at forordningen fåret bredt anvendelsesområde for atsikre stabile, effektive og harmoniserede lovrammer for det indre gasmarked.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

. arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, komissio on antanut parlamentille ja neuvostolle yhteispäätösmenettelyn asetusluonnoksen, jolla halutaan turvata vapaa pääsy kaasunsiirtoverkkoihin koko eu: n alueella.

丹麦语

hr. formand, fru kommissær, kommissionen har stillet et forslag til forordning under den fælles beslutningsprocedure til parlamentet og rådet, hvis formål er at garantere fri adgang til gastransmissionsnettet i hele eu.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

芬兰语

neuvosto ja parlamentti antoivat 28. syyskuuta asetuksen (28) maa- kaasunsiirtoverkkoihin pääsyä koskevista edellytyksistä parantaakseen uusien tulokkaiden mahdollisuuksia käydä kauppaa rajojen yli. vuoden 2006 alkupuolella on tarkoitus

丹麦语

rådet og europa-parlamentet vedtog den 28. september en forordning om betingelserne for tredjepartsadgang til naturgastransmissionsnet, og denne forventes at forbedre mulighederne for grænseoverskridende handel for nye markedsdeltagere (28).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kertomuksessa tarkastellaan erityisesti, missä määrin asetuksella on onnistuttu varmistamaan, että kaasun siirtoon sovelletaan syrjimättömiä ja kustannuksia vastaavia kaasunsiirtoverkkoon pääsyä koskevia edellytyksiä niin, että edistetään asiakkaiden valinnanvapautta toimivilla sisämarkkinoilla ja pitkän aikavälin toimitusvarmuutta.

丹麦语

rapporten skal navnlig gøre rede for, i hvor høj grad det er lykkedes at sikre adgang til gastransmissionsnet på ikke-diskriminerende og omkostningsbaserede vilkår med det formål at give forbrugerne flere valgmuligheder på et velfungerende indre marked og skabe forsyningssikkerhed på lang sigt.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,746,952,432 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認