来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
toiseksi, tämä tulos lisäksi osoittaa, että uusien rahoitustehtävien hoitamista varten luotiin neuvotteluvara, ja mainitsen tämän erityisesti laajentumisen kustannuksista käytävää keskustelua silmällä pitäen.
men for det andet viser dette resultat også, at der er skabt plads til at påtage sig nye finansielle opgaver, og det siger jeg specielt med henblik på diskussionen om omkostningerne ved udvidelsen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
silti kohdissa 23, 24, 26, 29, 31, 32 ja 33 ennakoidaan tarpeettomasti vuodelle 2005 suunniteltuja unescon päätelmiä puhuttamakaan siitä, että niiden avulla poistetaan kulttuurin eri alojen neuvotteluvara cancúnissa.
punkterne 23, 24, 26, 29, 31, 32 og 33 foregriber unødvendigt de konklusioner, der vil blive draget på unesco' s møde i 2005 for ikke at tale om, at de er hæmmende for bevægelsesfriheden på de kulturelle områder i forhandlingerne i cancún.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin katsoi, että kyseisen muistion luovuttaminen olisi aiheuttanut kohtuudella ennustettavissa olevan eikä puhtaasti hypoteettisen riskin siitä, että tämä olisi vaikuttanut yhteisön ja sen jäsenvaltioiden neuvotteluvaraan.
det blev nemlig fastslået, at udbredelsen af noten risikerede at påvirke den forhandlingsmargen, som fællesskabet og dets medlemsstater har, hvilken risiko kunne forudses med en rimelig grad af sandsynlighed, og som ikke var rent hypotetisk.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: