来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jäsenvaltiot ovat eläneet rauhassa jo puoli vuosisataa.
domstolen bliver en europæisk forfatningsdomstol.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
on aika tehdä konkreettisia ehdotuksia yhteisen maatalouspolitiikan muotoilemiseksi uudelleen ja valmistelemiseksi uutta vuosisataa varten.
med disse idéer som udgangspunkt er liden nu inde til at fremsætte konkrete forslag til at omforme den fælles landbrugspolitik og til at forberede den til det næste århundrede.
meiltä on mennyt kaksi vuosisataa sellaisen demokratian perusteiden hävittämiseen, jonka hauraudesta nykytapahtumat muistuttavat meitä jatkuvasti.
det har taget os to århundreder at lægge grunden til et demokrati, hvis skrøbelighed vi af vores samtid ustandselig bliver mindet om.
kuten hiljattain vietetyt 50-vuotisjuhlallisuudet osoittivat, euroopan yhdentymiskehitys on jatkunut suotuisasti ensimmäisen puoli vuosisataa.
for nylig kunne det europæiske integrationsprojekt fejre sit 50 års jubilæum og se tilbage på et halvt århundrede med mange succeser.
muistettakoon, että eu-komission entinen puheenjohtaja jacques delors kuvasi ensi vuosisataa "alueiden vuosisadaksi".
ikke mindst derfor minder regionsudvalget om, at den tidligere formand for kommissionen, jacques delors, har betegnet det næste århundrede som regionernes århundrede.
tupakkaa alettiin viljellä heti, mutta siihen, että perunoita alettiin viljellä, kului monta vuosisataa, mikä on osoitus asioiden epärationaalisuudesta.
man dyrkede straks tobak, men det tog flere århundreder at dyrke kartofler. dette er for at vise, hvor irrationelle tingene kan være.
yhteisö valmistelee parhaillaan ensi vuosisataa koskevassa komission toimintasuunnitelmassa eli agenda 2000 -asiakirjassa esitettyjen tavoitteiden mukaista lakikehystä ohjelmakaudelle 2000-2006.
fællesskabet er ved at forberede de juridiske rammer for de finansielle programmer, der dækker perioden fra år 2000 til 2006, dette i forlængelse af målsætningerne i »agenda 2000«, som er kommissionens strategi for det 21. århundrede.