您搜索了: pyhäkköön (芬兰语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Tagalog

信息

Finnish

pyhäkköön

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

他加禄语

信息

芬兰语

kohottakaa kätenne pyhäkköön päin ja kiittäkää herraa.

他加禄语

itaas ninyo ang inyong mga kamay sa dakong santuario, at purihin ninyo ang panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja hän meni pyhäkköön ja rupesi ajamaan myyjiä ulos

他加禄语

at pumasok siya sa templo, at pinasimulang itaboy sa labas ang mga nangagbibili,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja pietari ja johannes menivät pyhäkköön yhdeksännellä hetkellä, rukoushetkellä.

他加禄语

si pedro at si juan nga ay nagsisipanhik sa templo nang oras ng pananalangin, na ikasiyam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja kaikki kansa tuli varhain aamuisin hänen tykönsä pyhäkköön kuulemaan häntä.

他加禄语

at ang buong bayan ay maagang pumaparoon sa kaniya sa templo, upang makinig sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

mutta kun jo puoli juhlaa oli kulunut, meni jeesus ylös pyhäkköön ja opetti.

他加禄语

datapuwa't nang ang kapistahan nga'y nasa kalagitnaan na ay umahon si jesus sa templo, at nagturo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

"kaksi miestä meni ylös pyhäkköön rukoilemaan, toinen fariseus ja toinen publikaani.

他加禄语

may dalawang lalaking nagsipanhik sa templo upang magsipanalangin; ang isa'y fariseo, at ang isa'y maniningil ng buwis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

nähdessään pietarin ja johanneksen, kun he olivat menossa pyhäkköön, hän pyysi heiltä almua.

他加禄语

ito, pagkakita kay pedro at kay juan na magsisipasok sa templo, ay namanhik upang tumanggap siya ng limos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja asettukaa pyhäkköön veljienne, rahvaan, perhekuntaryhmien mukaan, niin että jokaista ryhmää kohden on yksi leeviläisten perhekuntaosasto.

他加禄语

at magsitayo kayo sa dakong banal ayon sa mga bahagi ng mga sangbahayan ng mga magulang ng inyong mga kapatid na mga anak ng bayan, at maukol sa bawa't isa'y isang bahagi ng sangbahayan ng mga magulang ng mga levita.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja aaron menköön ilmestysmajaan ja riisukoon yltänsä pellavavaatteet, jotka hän oli pukenut päälleen mennessänsä pyhäkköön, ja jättäköön ne sinne.

他加禄语

at papasok si aaron sa tabernakulo ng kapisanan, at maghuhubad ng mga suot na lino, na isinuot niya nang siya'y pumasok sa dakong banal, at iiwan niya roon:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja hän hypähti pystyyn, seisoi ja käveli; ja hän meni heidän kanssansa pyhäkköön, käyden ja hypellen ja ylistäen jumalaa.

他加禄语

at paglukso, siya'y tumayo, at nagpasimulang lumakad; at pumasok na kasama nila sa templo, na lumalakad, at lumulukso, at nagpupuri sa dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja hän tuli hengen vaikutuksesta pyhäkköön. ja kun vanhemmat toivat jeesus-lasta sisälle tehdäkseen hänelle, niinkuin tapa oli lain mukaan,

他加禄语

at siya'y napasa templo sa espiritu: at nang ipasok sa templo ang sanggol na si jesus ng kaniyang mga magulang, upang sa kaniya'y magawa nila ang nauukol alinsunod sa kaugalian ng kautusan,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja niin aaron kantakoon jumalanvastausten rintakilvessä sydämensä päällä, astuessaan pyhäkköön, israelin poikain nimet, että heidät alati johdatettaisiin muistoon herran edessä.

他加禄语

at dadalhin ni aaron sa kaniyang sinapupunan ang mga pangalan ng mga anak ni israel na nasa pektoral ng kahatulan pagka siya'y pumapasok sa dakong banal, na pinakaalaala sa harap ng panginoon, na palagi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ja jeesus meni pyhäkköön; ja hän ajoi ulos kaikki, jotka myivät ja ostivat pyhäkössä, ja kaatoi kumoon rahanvaihtajain pöydät ja kyyhkysten myyjäin istuimet.

他加禄语

at pumasok si jesus sa templo ng dios, at itinaboy niya ang lahat na nangagbibili at nangamimili sa templo, at ginulo niya ang mga dulang ng mga mamamalit ng salapi, at ang mga upuan ng mga nagbibili ng mga kalapati;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

芬兰语

"ihmislapsi, käännä kasvosi jerusalemia kohti, vuodata sanasi pyhäköitä vastaan ja ennusta israelin maata vastaan ja sano israelin maalle:

他加禄语

anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong jerusalem, at magbadya ka ng iyong salita sa dako ng mga santuario, at manghula ka laban sa lupain ng israel;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,221,202 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認