来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
he riemuitsevat sinun nimestäsi kaikkina päivinänsä, ja sinun vanhurskautesi voimasta heidät korotetaan.
denn du bist der ruhm ihrer stärke, und durch dein gnade wirst du unser horn erhöhen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hänen päivinänsä vanhurskas kukoistaa, ja rauha on oleva runsas siihen saakka, kunnes kuuta ei enää ole.
zu seinen zeiten wird erblühen der gerechte und großer friede, bis daß der mond nimmer sei.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jumala, me olemme omin korvin kuulleet, meidän isämme ovat meille kertoneet, minkä teon sinä teit heidän päivinänsä, muinaisina päivinä.
du hast mit deiner hand die heiden vertrieben, aber sie hast du eingesetzt; du hast die völker verderbt, aber sie hast du ausgebreitet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hänen päivinänsä pelastetaan juuda ja israel asuu turvassa. ja tämä on hänen nimensä, jolla häntä kutsutaan: `herra on meidän vanhurskautemme`.
zu seiner zeit soll juda geholfen werden und israel sicher wohnen. und dies wird sein name sein, daß man ihn nennen wird: der herr unsre gerechtigkeit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
`katsokaa, te halveksijat, ja ihmetelkää ja hukkukaa; sillä minä teen teidän päivinänne teon, teon, jota ette uskoisi, jos joku sen kertoisi teille`."
"seht, ihr verächter, und verwundert euch und werdet zunichte! denn ich tue ein werk zu euren zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, so es euch jemand erzählen wird."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式