您搜索了: kuluttajansuojalain (芬兰语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Italian

信息

Finnish

kuluttajansuojalain

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

意大利语

信息

芬兰语

liettuan parlamentti hyväksyi kuluttajansuojalain vuonna 1994.

意大利语

per quanto riguarda il diritto del lavoro, la lituania sta elaborando un sistema che in linea generale è conforme alle prescrizioni dell'ue.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kuluttajansuojalain voimassaolo aiheuttaa sen, että useimmat kuluttajansuojan alat ovat osittain sään-

意大利语

valutazione della situazione attuale e delle prospettive

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kuluttajansuojalain hyväksyminen luo puitteet unkarin lainsäädännön asteittaiseksi yhdenmukaistamiseksi yhteisön kuluttajadirektiivien kanssa.

意大利语

attualmente si stanno prendendo in considerazione sette regioni nuts ii (nomenclature for the statistical regional units) che coprono l'intero territorio. ritorio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

toinen kuluttajansuojalain muutos luo perusedellytykset hintamerkintöjä koskevan direktiivin saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä.

意大利语

benché il governo ammetta la necessità di una normativa nel settore dello sviluppo regionale, i progressi realizzati nella pratica per quanto riguarda l'adozione della legislazione e la realizzazione delle strutture adeguate sono stati limitati e questo nonostante il partenariato per l'adesione stabilisse che si trattava di uno degli obiettivi a breve termine.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kuluttajansuojalain säätäminen on myönteinen edistysaskel, mutta eu:n standardien täyttämiseksi tarvitaan vielä lisälainsäädäntöä.

意大利语

l'amministrazione veterinaria statale è responsabile inoltre del centro nazionale per la salute degli animali, che conta 9 unità regionali.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kuluttajansuojalain säännökset yleisestä tuoteturvallisuudesta ovat riittämättömiä; niiden on oltava täsmällisempiä ja niissä on myönnettävä lisää toi mivaltaa viranomaisille.

意大利语

la politica di sviluppo regionale dell'estonia costi­tuisce parte integrante della politica di sviluppo nazionale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

koska bulgarian lainsäädännössä ei ole tuoteturvallisuuden standardeja koskevia yleisiä säännöksiä, uuden kuluttajansuojalain käyt töönotto olisi edistysaskel lainsäädännön lähentämisessä euroopan yhteisön lakiin.

意大利语

il settore privato, praticamente inesistente nella seconda metà degli anni '80, è cresciuto fino a rappresentare il 38 % del valore aggiun­to nel 1995 e il 41 % circa del totale dell'occupazione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

vanhan kuluttajansuojalain mukaisessa komission ehdotuksessa on omaksuttu sellainen näkökanta 15 artiklaan, että kaikki tällaiset riidat olisi käsiteltävä kuluttajien omassa tuomioistuimessa, mutta komissio on kuitenkin valmis suostumaan yleiseen ehtoon, jonka mukaan etäsopimukset kuuluisivat tähän luokkaan.

意大利语

per quanto riguarda l' articolo 15, la proposta della commissione, in linea con la legislazione esistente in materia di tutela del consumatore, ha accolto l' opinione secondo cui il giudice competente per tutte le controversie di questa natura è quello del consumatore, avendo essa scelto di adottare una formulazione generica secondo cui i contratti conclusi a distanza rientrano appunto in tale categoria.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

(18) jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla toteuttaa tämän asetuksen tavoitetta eli kuluttajansuojalain täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten yhteistyötä, koska jäsenvaltiot eivät voi varmistaa yhteistyötä ja yhteensovittamista toimimalla yksin, vaan se voidaan paremmin saavuttaa yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. kyseisessä artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tämän tavoitteen saavuttamiseksi tarpeen,

意大利语

(18) poiché lo scopo del presente regolamento, vale a dire la cooperazione fra le autorità nazionali responsabili dell'esecuzione della normativa che tutela i consumatori, non può essere realizzato in misura sufficiente dagli stati membri, dal momento che da soli non possono garantire la cooperazione e il coordinamento, e può dunque essere realizzato meglio a livello comunitario, la comunità può intervenire in base al principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 del trattato. il presente regolamento si limita a quanto è necessario per conseguire tale scopo in ottemperanza al principio di proporzionalità enunciato nello stesso articolo,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,515,114 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認