您搜索了: ilmestymisen (芬兰语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Czech

信息

Finnish

ilmestymisen

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

捷克语

信息

芬兰语

artikkeli% 1% 2 aiheutti seuraavan viestin ilmestymisen:% 3

捷克语

příspěvek% 1% 2 vyvolal následující poznámku:% 3

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ibraxionin antamaa suojaa mitattiin ibr - viruksen kliinisten oireiden vähenemisellä viruksen ilmestymisen jälkeen.

捷克语

rovněž se zkoumal účinek protilátek předaných matkou. ochrana, kterou ibraxion poskytuje, byla měřena podle zmírnění klinických příznaků choroby ibr po zavedení viru do těla zvířete.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

芬兰语

19. korostaa, että melkein vuosikymmen edellisen kertomuksen ilmestymisen jälkeen tarvitaan uusi kertomus naisten terveydentilasta laajentuneessa euroopan unionissa.

捷克语

19. zdŮrazŇuje, že po téměř deseti letech je zapotřebí nové zprávy o stavu zdraví žen v rozšířené evropské unii.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

芬兰语

kehoitamme seuraamaan eip:n verkkosivustoa, josta saa ajantasaistettua tietoa tämän julkaisun ilmestymisen jälkeen pankin nykyisiä toimipaikkoja koskevista muutoksista ja mahdollisista uusista toimipaikoista.

捷克语

informace o změnách v seznamu existujících kanceláří eib a údaje o kancelářích nově otevřených po vydání této brožury najdete na webových stránkách banky.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

1.6 muistuttaa, että rautatiekuljetusten turvallisuus on välttämättömyys, kuten perusteluosassakin todetaan, ja ettei halpayhtiöiden ilmestyminen alalle saa heikentää käyttäjien turvallisuuteen liittyviä vaatimuksia (kuljettajien koulutus ja ajoluvat, liikkuvan kaluston vanhentuneisuus ja huoltoa koskevat säännökset). edellä mainitun merkitystä korostaa se, että kabotaasin salliminen johtaa liikenteen sekoittumiseen erityisesti alueellisessa liikennöinnissä, jossa julkiset palvelusopimukset useimmin velvoittavat ylläpitämään korkeaa turvallisuustasoa. samoin kabotaasiliikenteen salliminen johtaa käytännössä rautatiekuljetusten markkinoiden vapauttamiseen tietyillä jäsenvaltioiden sisäisillä osuuksilla. näin ollen onkin varmistettava, ettei tämä kilpailun vapautuminen heikennä taloudellista kannattavuutta tietyillä jäsenvaltioiden sisäisen liikenteen reiteillä, jotka eivät kuulu julkisten palvelusopimusten piiriin.

捷克语

1.6 připomíná, že otázka bezpečnosti železniční přepravy je zásadní, jak poznamenává odůvodnění, a nástup nízkonákladových dopravců nesmí být na újmu požadavkům na bezpečnost uživatelů (příprava strojvedoucích a licence, zastaralý vozový park a pravidla údržby). je to tím důležitější, že povolení kabotáže povede k míšení provozu, zejména na regionálních tratích, kde smlouvy o veřejných službách nejčastěji vyžadují zvýšenou úroveň bezpečnosti. dále povede povolení kabotáže de facto k liberalizaci v některých národních segmentech trhu železniční přepravy a je nezbytné zajistit, aby takové otevření konkurenci nevedlo k ohrožení hospodářské životnosti některých národních tratí, které nejsou předmětem smluv o veřejných službách;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 20
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,806,072 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認