您搜索了: syyttäjäviranomaisen (芬兰语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Slovak

信息

Finnish

syyttäjäviranomaisen

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

斯洛伐克语

信息

芬兰语

ylimmän syyttäjäviranomaisen sijainen

斯洛伐克语

zástupca generálneho prokurátora

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

芬兰语

ylimmän syyttäjäviranomaisen sijainen, entinen minskin alueen syyttäjä.

斯洛伐克语

zástupca generálneho prokurátora, bývalý prokurátor minskej oblasti.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

芬兰语

entinen tutkintakomitean apulaispäällikkö ja entinen ylimmän syyttäjäviranomaisen sijainen ja tutkintaosaston päällikkö.

斯洛伐克语

bývalý zástupca predsedu vyšetrovacej komisie a bývalý zástupca generálneho prokurátora a riaditeľ oddelenia pre vyšetrovanie.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

芬兰语

sen on tehostettava syyttäjäviranomaisen ja poliisin välistä koordinointia varsinkin tuomioistuinten asianhallintajärjestelmää käyttämällä.

斯洛伐克语

zlepšiť koordináciu medzi prokurátormi a políciou, najmä pomocou systému riadenia prípadov.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

芬兰语

siten esimerkiksi euroopan syyttäjäviranomaisen perustamisen valmistelutoimet ovat tilapäisesti hidastuneet perustuslakisopimuksen ratifiointia odotettaessa.

斯洛伐克语

napríklad akcia zameraná na prípravu pôdy na vytvorenie funkcie európskeho prokurátora bola prechodne spomalená, čakajúc na ratifikáciu ústavnej zmluvy.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

vuoden aikana parannettiin eurojustin valmiuksia kohdata uuden toimintaympäristön haasteet, joihin mahdollisesti kuuluu eurojustista muodostettavan euroopan yleisen syyttäjäviranomaisen perustaminen.

斯洛伐克语

pokračovali sme v práci na zabezpečení splnenia náročných úloh vyplývajúcich z nových podmienok, vrátane možnosti zriadenia Úradu európskeho prokurátora transformáciou eurojustu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

3. kehottaa sichuanin maakunnan syyttäjäviranomaisen ylintä syyttäjää ja sichuanin maakunnan kuvernööriä tekemään kaikkensa tenzin delek rinpochen teloituksen estämiseksi;

斯洛伐克语

3. vyzýva hlavného prokurátora ľudovej prokuratúry provincie sečuan a guvernéra ľudovej vlády provincie sečuan, aby vyvinuli maximálne úsilie na zabránenie popravy tenzina delega rinpoche;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

toimi aiemmin ylimmän syyttäjäviranomaisen sijaisena, jolloin vastasi ja osallistui välittömästi kaikkiin ylimmän syyttäjäviranomaisen viraston suorittamiin tiedustelutoimiin, jotka kohdistuivat itsenäisiin ryhmiin ja oppositioyhteisöihin, mukaan lukien vuonna 2010.

斯洛伐克语

ako bývalý zástupca generálneho prokurátora bol zodpovedný za všetky spravodajské operácie úradu generálnej prokuratúry namierené voči nezávislým a opozičným zoskupeniam a to aj v roku 2010, pričom sa do nich priamo zapájal.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

2) viimeksi mainitussa tilanteessa onko toimivaltaisen syyttäjäviranomaisen portugalissa (ministério público) nostama syyte riittävä, vai onko velallinen tuomittava rikosoikeudenkäynnissä?

斯洛伐克语

2. ak platí druhá možnosť, postačí iba obžaloba podaná príslušným orgánom činným v trestnom konaní (v prípade portugalska prokuratúrou) alebo je nevyhnutné, aby bol dlžník odsúdený v riadnom trestnom konaní?

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

11. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, yk:n pääsihteerille, kiinan hallitukselle, sichuanin maakunnan kuvernöörille sekä sichuanin maakunnan syyttäjäviranomaisen ylimmälle syyttäjälle.

斯洛伐克语

11. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil rade, komisii, generálnemu tajomníkovi osn, čínskej vláde, guvernérovi provincie sečuan a hlavnému prokurátorovi ľudovej prokuratúry provincie sečuan.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

-(3 d) tässä asetuksessa tarkoitetut toimet eivät rajoita muita linas-marcoussis'n ja accra iii -sopimusten täytäntöönpanoon kuuluvia toimia, erityisesti velvollisuutta asettaa syytteeseen ja tuomita kansainvälisten ihmisoikeussopimusten säännösten mukaisesti ne henkilöt, joiden epäillään syyllistyneen vakaviin ihmisoikeuksien ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden rikkomuksiin, eivätkä ne rajoita kansainvälisen rikostuomioistuimen syyttäjäviranomaisen aloittamaa tutkintaa norsunluurannikon tilanteesta, joka perustuu norsunluurannikon viranomaisten 1 päivänä lokakuuta 2003 esittämään väliaikaiseen pyyntöön saattaa asia rikostuomioistuimen käsiteltäväksi rooman perussäännön 12 artiklan mukaisesti. -

斯洛伐克语

-(3d) opatrenia stanovené v tomto nariadení sa nijako nedotýkajú prijatia ďalších opatrení zameraných na uplatnenie dohôd z linas-marcoussis a accra iii, najmä povinnosti stíhať a súdiť osoby, podozrivé z toho, že sa dopustili vážneho porušovania ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva, začatie vyšetrovania žalobcom medzinárodného trestného súdu o situácii na pobreží slonoviny, na základe ad hoc poverenia súdu úradmi pobrežia slonoviny z 1. októbra 2003 podľa článku 12 rímskeho štatútu, -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,615,658 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認