来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
b) kolmannen maan lentoyhtiöille vastavuoroisuuteen perustuvien kahdenvälisten sopimusten perusteella.
b) leteckým spoločnostiam tretích krajín na základe recipročných dvojstranných dohôd.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sopimusten on perustuttava vastavuoroisuuteen, ja niiden on sisällettävä yhteisössä sovellettavia salassapitosäännöksiä vastaavat määräykset.
všetky takéto dohody majú byť založené na reciprocite a majú obsahovať ustanovenia o dôvernosti zodpovedajúce ustanoveniam platným v spoločenstve.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
d) kotivaltion ja kolmannen maan toimivaltaisten viranomaisten välillä on sovittu vastavuoroisuuteen perustuvista työskentelyjärjestelyistä;
d) medzi dotknutými príslušnými orgánmi existujú dohody o spolupráci na základe reciprocity;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
tällaisia tietoja käytetään pohjana mahdollisesti tarvittavissa, jäsenvaltioiden kahdenvälisiin suhteisiin kuuluvissa sekä vastavuoroisuuteen ja tasapuolisuuteen perustuvissa neuvotteluissa.
takéto informácie slúžia za základ akýchkoľvek konzultácií potrebných v kontexte dvojstranných vzťahov medzi týmito dvoma členskými štátmi na základe reciprocity a rovnocennosti.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
puheenjohtajakokous voi antaa puhemiehelle valtuudet neuvotella jiisenvaltioidenkansallisille parlamenteille vastavuoroisuuteen perustuen tarjottavista palveluista sekii ehdottaamuita mahdollisia toimenpiteitii y-hteyksien helpottamiseksi.
konferencia predsedov m6ze poverit' predsedu, aby dohodol poskytovanie vybavenia pren6rodnd parlamenty dlens\fch 5t6tov na z6klade vz6jomnosti a navrholind opatrenia na ul'ahdeniekontaktov s ndrodnfmi parlamentmi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vastavuoroisuuden toteutumisen edistyminen:
kroky s cieľom dosiahnutia reciprocity:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 9
质量:
参考: