您搜索了: yhteispäätösmenettelyn (芬兰语 - 斯洛文尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Slovenian

信息

Finnish

yhteispäätösmenettelyn

Slovenian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

斯洛文尼亚语

信息

芬兰语

■yhteispäätösmenettelyn kulku

斯洛文尼亚语

■kako poteka soodločanje?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

yhteispäätösmenettelyn soveltamisalaankuuluvat seuraavat alat:

斯洛文尼亚语

Če se ena od ustanov ne strinja,se zakon ne sprejme.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

10 turvallisuusasioissa turvallisuusasioissa yhteispäätösmenettelyn yhteispäätösmenettelyn

斯洛文尼亚语

10 pravosodja, pravosodja, svobode svobode in in varnosti, varnosti, na na primer primer

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

• laajennetaan määräenemmistöpäätöksen tekoa ja yhteispäätösmenettelyn käyttöä

斯洛文尼亚语

• razširitev glasovanja s kvalificirano večino in postopka soodločanja;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lisätietoja kohdassa ”yhteispäätösmenettelyn kulku”, sivu 35.

斯洛文尼亚语

več informacij je na voljo v razdelku „kako poteka soodločanje?“, stran 35.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

toimielimet tekevät yhteistyötä yhteispäätösmenettelyn aikana usein kolmikantakokousten puitteissa.

斯洛文尼亚语

sodelovanje med institucijami v okviru soodločanja pogosto dobi obliko tristranskih srečanj („trialogov“).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

2006 hyväksymään yleiseen politiikkaan kuuluvat neuvoston yhteispäätösmenettelyn alaisten keskustelujen avaaminen

斯洛文尼亚语

evropski svet sprejel junija 2006, omogočila odprtje razprav sveta v okviru postopka soodločanja za

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

pääasiassa neuvoa-antavasta parlamentista tehtiin tuolloin yhteispäätösmenettelyn myötä lainsäätäjä.

斯洛文尼亚语

soodločanje je takrat veljalo le na izbranih področjih, kot so notranji trg, varstvo potrošnikov in okolje.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

neuvosto voi yhteispäätösmenettelyn mukaisesti hyväksyä toimenpiteitä yhteisön toiminnan kannalta tarpeellisten tilastojen tuottamiseksi.

斯洛文尼亚语

svet sprejme v skladu s postopkom soodločanja ukrepe za pripravo statistike, potrebne za izvajanje dejavnosti skupnosti.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

芬兰语

nykyään suurin osa aloista, joilla yhteisö antaa lainsäädäntöä, kuuluu yhteispäätösmenettelyn piiriin.

斯洛文尼亚语

o večini zakonodajnih področij skupnosti se že odloča po postopku soodločanja.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

toimielimet vahvistavat, että tätä käytäntöä, jota on kehitetty kaikissa yhteispäätösmenettelyn vaiheissa, on edelleen rohkaistava.

斯洛文尼亚语

institucije potrjujejo, daje treba to prakso, ki seje razvila v vseh fazah postopka soodločanja, še nadalje spodbujati.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

-teknisistä valinnoista, joilla on huomattava vaikutus tietosuojaan, tulisi säätää asetuksella yhteispäätösmenettelyn mukaisesti.

斯洛文尼亚语

-tehnološke odločitve, ki močno vplivajo na varstvo podatkov, je po možnosti treba sprejeti z uredbo, v skladu s postopkom soodločanja.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

toimielimet sitoutuvat tarkastelemaan työskentelymenetelmiään käyttääkseen entistä tehokkaammin hyväksi kaikkia yhteispäätösmenettelyn tarjoamia mahdollisuuksia ey:n perustamissopimuksen mukaisesti.

斯洛文尼亚语

institucije se zavezujejo, da bodo pregledale svoje delovne metode z namenom, da bi se še bolj učinkovito uporabilo vse možnosti postopka soodločanja, kakor ga določa pogodba es.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

ehdotetussa perustuslaissa euroopan parlamentin jaettua säädösvaltaa onvahvistettu ulottamalla se uusille yhteispäätösmenettelyn soveltamisaloille.tässä lainsäätämisjärjestyksessäparlamentti tekee ratkaisunsa yhdessäneuvoston kanssa.

斯洛文尼亚语

Število poslancev evropskega parlamenta, izvoljenih na splošnih neposrednihvolitvah za petletni mandat, ne sme biti večje od sedemsto šestintrideset.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

8.2.1993 (eyvl c 77, 18.3.1993)* ei kuulunut ehdotuksen tekohetkellä yhteispäätösmenettelyn piiriin.

斯洛文尼亚语

8. 2. 1993 (ul c 77, 18. 3. 1993)* v času, ko je bil predlog podan, zadeva še ni bila v postopku soodločanja

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

22.3 aikoo tehostaa lausuntojensa seurantaa, jotta ak voi vaikuttaa asioihin yhteisön päätöksentekoprosessin kaikissa vaiheissa erityisesti kiinnittämällä huomiota ehdotusten yksityiskohtiin yhteispäätösmenettelyn yhteydessä.

斯洛文尼亚语

22.3 se zavezuje, da bo izboljšal spremljanje mnenj, da bi odboru regij omogočil večji vpliv na vseh stopnjah postopka odločanja skupnosti, predvsem z natančnejšimi točkami v predlogih, ki so predloženi v postopek soodločanja;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

ehdotus kom(2003) 550 lopullinen toimitettiin euroopan parlamentille ja neuvostolle euroopan yhteisön perustamissopimuksen 175 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhteispäätösmenettelyn mukaisesti.

斯洛文尼亚语

predlog com(2003) 550 konč. je bil predložen evropskemu parlamentu in svetu v skladu s postopkom soodločanja, ki ga določa člen 175(1) pogodbe es.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

komissio antoi samana päivänä myös tiedonannon (6) yhteispäätösmenettelyn soveltamisesta toimen- piteisiin, jotka kuuluvat yksityisoikeudelliseen yhteistyöhön elatusapuasioissa.

斯洛文尼亚语

istega dne je predložila sporočilo, v katerem se priporoča uporaba postopka soodločanja za ukrepe pravosodnega sodelovanja v civilnih zadevah na področju preživninskih obveznosti (7).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

jos pienempien luottoluokituslaitosten osalta harkittaisiin tällaista poikkeusta yhteispäätösmenettelyn yhteydessä, olisi tarpeen varmistaa, etteivät suuremmat luottoluokituslaitokset voisi hyötyä tästä poikkeuksesta siten, että ne hajottavat liiketoimintansa pienempiin yksiköihin.

斯洛文尼亚语

Če bi se v okviru postopka soodločanja takšna izjema določila za manjše bonitetne agencije, bi bilo nujno zagotoviti, da večje bonitetne agencije ne bi izkoristile te izjeme tako, da bi razdelile svoje poslovanje na manjše dele.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

5.2 cosac kehottaa neuvostoa sallimaan julkiset istunnot euroopan unionin lainsäädäntöehdotuksille sekä tietyille asioille, joita ei käsitellä euroopan yhteisön perustamissopimuksen 251 artiklassa tarkoitetun yhteispäätösmenettelyn mukaisesti, ja muuttamaan työjärjestystään vastaavasti.

斯洛文尼亚语

5.2 cosac poziva svet, naj odpre zasedanja o zakonodajnih predlogih eu, tudi v zvezi z nekaterimi zadevami, za katere ne velja postopek soodločanja, kot je določeno v členu 251 pogodbe o ustavi za evropo, in temu primerno spremeni svoj poslovnik.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,574,851 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認