来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tiedän, että southamptonin asukkaat sekä kaupungin satamatyöntekijät haluaisivat yhtyä saint-nazairen kauheassa onnettomuudessa menehtyneiden ja loukkaantuneiden perheille osoitettuihin surunvalitteluihin.
je sais que la population de southampton et les travailleurs du port de cette ville voudraient s’ associer aux condoléances exprimées aux familles des personnes tuées et blessées dans l’ atroce accident de saint-nazaire.
nantes-saint-nazairen ja vigon välille suunnitellaan uutta reittiä, jota on tarkoitus laajentaa myöhemmin le havreen ja algésirasiin.
une liaison est prévue entre nantes-saint‑nazaire et vigo, qui devrait dans un deuxième temps être étendue au havre et à algesiras.
(68) nantesin ja saint-nazairen pormestarit esittivät laivanrakennusalaa koskevan huomautuksen, jossa ne ilmaisivat huolensa menettelyn sosiaalisista seurauksista.
(68) le secteur "marine" a suscité un commentaire de la part des maires de nantes et de saint-nazaire, qui ont exprimé leur vive inquiétude quant aux conséquences sociales de la procédure.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
saint-nazairen kaupunki ei halunnut hävittää tätä synkkää muistutusta toisesta maailmansodasta, vaan päätti muuttaa sen 3 500 neliömetrin näyttelytilaksi, jossa satamakaupungin suuruuden aikanaan luoneiden valtamerialusten muistot palaavat elämään.
au lieu de détruire ce triste vestige de la seconde guerre mondiale, la ville de saintnazaire a décidé de le convertir en salle d'exposition de 3 500 m2, réveillant le souvenir des transatlantiques qui ont jadis fait la renommée de la ville portuaire.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
- sain
je l'ai.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 5
质量:
参考: