您搜索了: yksityiskohdiltaan (芬兰语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Polish

信息

Finnish

yksityiskohdiltaan

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

波兰语

信息

芬兰语

2. malleja pidetään samanlaisina, jos niiden piirteet eroavat vain epäolennaisilta yksityiskohdiltaan.

波兰语

2. wzory uważa się za identyczne, jeżeli ich cechy różnią się jedynie nieistotnymi szczegółami.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

kantonien lait ovat paljolti yhteneväisiä periaatteiltaan, mutta ne eroavat kuitenkin yksityiskohdiltaan merkittävästi toisistaan.

波兰语

ubezpieczeni mający dzieci na utrzymaniu lub których zasiłek dla bezrobotnych jest niższy od określonej kwoty minimalnej, otrzymują 80% ostatniego wynagrodzenia poddanego oskładkowaniu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

jotta ehdotukset olisivatteknisiltä yksityiskohdiltaan virheettömät,komissio kuulee erilaisia asiantuntijakomiteoita ja -työryhmiä.

波兰语

jeśli komisja uzna, że dany kraj ue nie stosuje się do przepisów prawa europejskiego –przez co nie wywiązuje się ze swoich zobowiązań prawnych – podejmuje ona środki w celu naprawy zaistniałej sytuacji.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

jotta ehdotukset olisivat teknisiltä yksityiskohdiltaan virheettömät, komissio kuulee erilaisia asiantuntijakomiteoita ja -työryhmiä.

波兰语

jeśli komisja uzna, że dany kraj ue nie stosuje się do przepisów prawa europejskiego –przez co nie wywiązuje się ze swoich zobowiązań prawnych – podejmuje ona środki w celu naprawy zaistniałej sytuacji.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

olipa tällainen prosessi yksityiskohdiltaan millainen tahansa, viimeksi mainittu vaatimus voidaan yleisesti esittää seuraavanlaisena kaaviona:

波兰语

niezależnie od tego, jakie ostatecznie mogą być konkretne szczegóły takiego procesu, powinien on być ogólnie odwzorowany w ustrukturyzowanym podejściu, jak poniżej:

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

vaikka jokainen näistä tulkinnoista voi olla yksityiskohdiltaan erilainen kuin toinen, ne ovat kuitenkin kaikki kyseessä olevan tunnuksen jäljitelmiä heraldiselta kannalta.

波兰语

nawet jeśli każda z tych interpretacji może różnić się względem innych co do detali, to wciąż wszystkie one stanowią „z punktu widzenia heraldycznego” naśladownictwo danej oznaki.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

avoimuusperiaatetta ei pitäisi yleisesti tulkita siten, että on sovellettava aina hankintamenettelyä, joka vastaa kaikilta yksityiskohdiltaan hankintamenettelyä koskevissa direktiiveissä säädettyä menettelyä.

波兰语

w ogólności zasada przejrzystości nie powinna być interpretowana w ten sposób, że zawsze zastosowanie musiałaby znaleźć procedura udzielania zamówień, która we wszystkich szczegółach jest zgodna z dyrektywami z zakresu prawa zamówień publicznych 59.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

uutuusmallia on pidettävä uutena, jos samanlainen malli ei ole tullut tunnetuksi ennen rekisteröintihakemuksen tekemispäivää tai etuoikeutta vaadittaessa ennen etuoikeuspäivää. malleja on pidettävä samanlaisina, jos niiden piirteet eroavat vain epäolennaisilta yksityiskohdiltaan.

波兰语

wzór uznany jest za nowy, jeśli do dnia złożenia wniosku o zarejestrowanie lub – jeśli wystąpiono o uprzednie pierwszeństwo – do dnia pierwszeństwa, nie przedstawiono publicznie żadnego identycznego wzoru. wzory uważa się za identyczne, jeśli ich cechy różnią się jedynie w zakresie nieznaczących szczegółów.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

5. neuvosto tutkii 31 päivään joulukuuta 1992 mennessä komission antaman kertomuksen perusteella sekä rahapoliittisen komitean ja keskuspankkien pääjohtajien komitean annettua lausuntonsa asiasta, vastaavatko tämän artiklan säännökset periaatteiltaan ja yksityiskohdiltaan edelleen niitä tarpeita, joiden takia ne on annettu.

波兰语

5. do dnia 31 grudnia 1992 r. rada zbada, na podstawie sprawozdania komisji, po uzyskaniu opinii komitetu walutowego oraz komitetu prezesów banków centralnych, czy przepisy niniejszego artykułu nadal odpowiadają, co do zasady jak i co do szczegółów, wymogom, które miały spełnić.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(13) yhteisön erilaiset olot ja tarpeet edellyttävät yksityiskohdiltaan erilaisia ratkaisuja; erilaisuus olisi otettava huomioon suunniteltaessa ja toteutettaessa toimenpiteitä vesistöalueen puitteissa vesien suojelun ja kestävän käytön turvaamiseksi. päätökset olisi tehtävä mahdollisimman lähellä niitä paikkoja, joissa veteen kohdistuu vaikutuksia tai sitä käytetään. jäsenvaltioiden vastuulla olevat toimet olisi asetettava etusijalle laatimalla alueellisiin ja paikallisiin oloihin soveltuvia toimenpideohjelmia.

波兰语

(13) istnieją różnorodne uwarunkowania i potrzeby we wspólnocie, które wymagają różnych specyficznych rozwiązań. zróżnicowanie to powinno być uwzględniane podczas planowania i realizacji działań celem zapewnienia ochrony i zrównoważonego korzystania z wód w ramach dorzecza. decyzje powinny być podejmowane jak najbliżej miejsca, w którym woda jest narażona na negatywne oddziaływanie lub korzystanie. priorytetem powinny być działania w ramach odpowiedzialności poszczególnych państw członkowskich poprzez opracowywanie programów działań dostosowanych do warunków regionalnych i lokalnych.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,704,344 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認