来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
b) pyyntiponnistusjärjestelmän valvonta
b) kontroll av förvaltningsordningen for fiskeansträngningen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pyyntiponnistusjÄrjestelmÄn ulkopuolelle jÄtettÄvÄt alusryhmÄt
fartygsgrupper som utesluts frÅn fiskeanstrÄngningssystemet
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
jätetty pyyntiponnistusjärjestelmän ulkopuolelle (n/y)
uteslutits från fiskeansträngningssystemet (n/j)
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
todellisen pyyntiponnistusjärjestelmän käyttöönotto voisi olla yksi tapa lähestyä monilajikalastuksen hallintoa.
inrättande av ett riktigt system för förvaltning av ansträngningen skulle kunna vara ett steg på vägen mot en flerartsförvaltning.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sulkeminen asetuksen (ey) n:o 1342/2008 mukaisen pyyntiponnistusjärjestelmän ulkopuolelle
uteslutande från systemet för fiskeansträngningar enligt förordning (eg) nr 1342/2008
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
pyyntiponnistusjärjestelmän osalta kalastusalan neuvostossapäätettiin jatkaa neuvoston joulukuussa 2002 hyväksymiäväliaikaisia toimia tiettyjen turskakantojen hyväksi.
när det gäller reglerna för fiskeansträngningen har rådetbeslutat att förlänga de tillfälliga bestämmelser som rådetantog i december 2002 för vissa torskbestånd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kalastusmahdollisuuksien hallinnointi ja niihin liittyvät mahdolliset erityisedellytykset, mukaan lukien kiintiöiden käytön ja pyyntiponnistusjärjestelmän seuranta asianomaisilla alueilla;
förvaltning av fiskemöjligheter och eventuella särskilda villkor i samband med dem, däribland kontroll av kvotutnyttjandet och system för förvaltning av fiskeansträngningen i de berörda områdena.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
pyyntöön on liitettävä kuvaus seurantamenetelmistä, joita pyyntiponnistusjärjestelmän soveltamisen ulkopuolelle jätettävään alusryhmään sovelletaan vuotuiseen raportointiin tarvittavien tietojen kokoamiseksi.
för sammanställningen av den information som krävs för den årliga rapporteringen ska begäran åtföljas av en beskrivning av de kontrollförfaranden som kommer att omfatta de fartygsgrupper som ska uteslutas från tillämpningen av ansträngningssystemet.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
komission yksiköt valmistelevat syvänmeren kantoihin sovellettavan voimassa olevan pyyntiponnistusjärjestelmän tehokkuudesta kertomusta neuvostolle ja euroopan parlamentille. kertomuksen päätelmien perusteella syvänmeren kannoille ehdotetaan uutta pyyntiponnistusjärjestelmää.
kommissionen håller på att utarbeta en rapport till rådet och europaparlamentet om hur väl den nuvarande ordningen för förvaltningen av fisket efter djuphavsbestånd fungerar. de slutsatser som dras i rapporten kommer att ligga till grund för en ny ordning för förvaltningen av fisket efter djuphavsbestånd.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
seuraavat alusryhmät suljetaan asetuksen (ey) n:o 1342/2008 iii luvussa säädetyn pyyntiponnistusjärjestelmän soveltamisen ulkopuolelle:
följande fartygsgrupper ska uteslutas från tillämpningen av den fiskeansträngningsordning som fastställs i kapitel iii i förordning (eg) nr 1342/2008:
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
4. komissio esittää 31 päivään joulukuuta 2006 mennessä euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen, jossa arvioidaan 1 kohdassa säädetyn pyyntiponnistusjärjestelmän täytäntöönpanoa. neuvosto päättää tämän kertomuksen pohjalta järjestelmään tarvittavista mukautuksista.
4. kommissionen skall senast den 31 december 2006 överlämna en rapport till europaparlamentet och rådet med en utvärdering av genomförandet av den ordning för fiskeansträngningen som fastställs i punkt 1. på grundval av rapporten skall rådet besluta om alla nödvändiga anpassningar av denna.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
valvottavuuden varmistamiseksi on tarpeen vahvistaa yksityiskohtaiset vaatimukset ja mallit, joita sovelletaan niille aluksille myönnettäviin erityiskalastuslupiin, jotka kalastavat säännellyillä pyydyksillä pyyntiponnistusjärjestelmän piiriin kuuluvilla maantieteellisillä alueilla, ja luetteloihin erityiskalastusluvan saaneista aluksista.
detaljerade krav och format bör i kontrollsyfte fastställas för de särskilda fisketillstånd som ska utfärdas för fartyg som fiskar med reglerade redskap i de geografiska områden som omfattas av fiskeansträngningssystemet, och för de förteckningar över fartyg som har ett särskilt fisketillstånd.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
eräs espanjan lipun alla purjehtivien ja skotlannin länsipuolella kalastavien alusten ryhmä on nykyisin suljettu asetuksessa (ey) n:o 1342/2008 säädetyn pyyntiponnistusjärjestelmän soveltamisen ulkopuolelle.
en grupp fartyg som för spaniens flagg och som fiskar väster om skottland är för närvarande uteslutna från den fiskeansträngningsordning som fastställs i förordning (eg) nr 1342/2008.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
alusryhmän jättämiseksi asetuksen (ey) n:o 1342/2008 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti pyyntiponnistusjärjestelmän ulkopuolelle jäsenvaltioiden on lähetettävä komissiolle ulkopuolelle jättämistä koskeva pyyntö, jonka tueksi on esitettävä tiedot, joilla todistetaan, että asianomainen alusryhmä täyttää asetuksen (ey) n:o 1342/2008 11 artiklan 2 kohdan b alakohdassa säädetyn edellytyksen, ja perustellaan, miten mainitun asetuksen 11 artiklan 2 kohdan c alakohdassa säädetty edellytys täyttyy.
för uteslutande av en fartygsgrupp från fiskeansträngningssystemet enligt artikel 11.2 i förordning (eg) nr 1342/2008 ska medlemsstaterna lämna en begäran om uteslutande till kommissionen, kompletterad med information som visar att den berörda fartygsgruppen uppfyller villkoret i artikel 11.2 b i förordning (eg) nr 1342/2008 och hur det villkor som anges i artikel 11.2 c i den förordningen uppfylls.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
参考: