您搜索了: rajaturvallisuusvirasto (芬兰语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Swedish

信息

Finnish

rajaturvallisuusvirasto

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

瑞典语

信息

芬兰语

21.euroopan rajaturvallisuusvirasto rajaturvallisuusvirasto

瑞典语

europeiska byrån för förvaltningen av det operativa samarbetet vid europeiska unionens medlemsstaters yttre gränser

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

euroopan rajaturvallisuusvirasto (frontex) on käännöskeskuksen uusimpia asiakkaita.

瑞典语

europeiska byrån för förvaltningen av det operativa samarbetet vid europeiska unionens medlemsstaters yttre gränser (frontex) är en av centrumets senaste kunder.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

meillä on rajaturvallisuusvirasto frontex, jonka johtaja on muuten suomalainen.

瑞典语

vi har frontex, vår gränsförvaltningsbyrå, som råkar ledas av en finländare .

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

rajaturvallisuusvirasto päättää ryhmien käytöstä kyseisen asetuksen 8 f artiklan mukaisesti.

瑞典语

byrån skall placera ut grupperna i enlighet med artikel 8f i den förordningen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

•ulkorajavalvontaa koskevaa operatiivista yhteistyötä varten on perustettu eu:n rajaturvallisuusvirasto frontex.

瑞典语

penningtvätt förekommer i så gott somalla sammanhang som rör organiseradbrottslighet och terrorism och därförskärper eu sakta men säkert kontrollerna.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

komissio ja euroopan unionin rajaturvallisuusvirasto tiedottivat myös kokonaisvaltaiseen lähestymistapaan sisältyvien avaintoimien täytäntöönpanosta 24. heinäkuuta pidetyssä neuvoston istunnossa.

瑞典语

kommissionen och europeiska byrån för förvaltningen av det operativa samarbetet vid europeiska unionens medlemsstaters yttre gränser rapporterade också tillbaka om genomförandet av de viktigaste åtgärderna som ingår i den övergripande strategin vid rådets sammanträde den 24 juli.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

rajaturvallisuusvirasto aloitti toimintansa vuonna 2005, ja se on jo toteuttanut useita operaatioita eu:n ulkorajoilla yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa.

瑞典语

byrån blev under loppet av 2005 operativ och har sedan dess genomfört ett antal insatser vid de yttre gränserna i samarbete med medlemsstater.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

aivan yhtä tärkeää on perustaa rajaturvallisuusvirasto, jolla ei valitettavasti edelleenkään ole tarpeeksi henkilöstöä mutta joka toivottavasti saa asteittain yhä enemmän huomiota ja varoja.

瑞典语

lika viktigt är inrättandet av en gränsförvaltningsbyrå , som tyvärr fortfarande inte har en tillräcklig personalstyrka. jag hoppas dock att den gradvis kommer att få mer uppmärksamhet och större medel tilldelade.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

komissio on ehdottanut ulkorajojen valvontaan yhteisiä normeja ja lisännyt yhteistyötä frontexin (eu:n rajaturvallisuusvirasto) välityksellä.

瑞典语

kommissionen har föreslagit gemensamma regler för yttre gränskontroll och ökat samarbete genom europeiska byrån för förvaltningen av det operativa samarbetet vid europeiska unionens medlemsstaters yttre gränser (frontex).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

tiedonannossa esitetään, miten euroopan unionin jäsenvaltioiden operatiivisesta ulkorajayhteistyöstä huolehtivan viraston (rajaturvallisuusvirasto eli frontex) toimintakyky voitaisiin maksimoida.

瑞典语

meddelandet handlar om hur man optimalt ska kunna utnyttja kapaciteten inom europeiska byrån för förvaltningen av det operativa samarbetet vid europeiska unionens medlemsstaters yttre gränser (frontex).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

1. rajaturvallisuusvirasto määrittää nopeiden rajainterventioryhmien kokoonpanon asetuksen (ey) n:o 2007/2004 8 b artiklan mukaisesti.

瑞典语

1. byrån skall fastställa sammansättningen av grupperna för snabba ingripanden vid gränserna i enlighet med artikel 8b i förordning (eg) nr 2007/2004.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

kokonaisvaltaisen lähestymistavan mukaisesti on jo tehty muutamia tärkeitä aloitteita, kuten rabatissa heinäkuussa järjestetty ministerikokous, rajaturvallisuusvirasto frontexin aloitteet välimeren alueen merivartioinnin kehittämiseksi sekä espanjaa ja maltaa tukevat operatiiviset erityishankkeet.

瑞典语

den övergripande strategin har lett till ett antal viktiga initiativ. dessa inbegriper ministermötet i rabat i juli , initiativen från frontex om att utveckla kustövervakningen i medelhavet och särskilda stödåtgärder för att hjälpa spanien och malta.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

4. rajaturvallisuusvirasto vastaa 3 kohdassa tarkoitettuihin toimiin liittyvistä kustannuksista asetuksen (ey) n:o 2007/2004 8 d artiklan mukaisesti.

瑞典语

4. byrån skall i enlighet med artikel 8d i förordning (eg) nr 2007/2004 bära kostnaderna för de verksamheter som avses i punkt 3.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

odotin hyökkäystä virastoja kohtaan, mutta niin ei käynyt. vastustusta ei kohdannut edes rajaturvallisuusvirasto frontex, joka ei ole hoitanut mitään tehtäviä tänä vuonna eikä auttanut parantamaan eu: n kansalaisten elämää.

瑞典语

jag förväntade mig en attack – som inte har förverkligats – på byråerna, däribland den europeiska gränsförvaltningsbyrån, en byrå som inte har utfört några tjänster i år eller bidragit till att förbättra eu-medborgarnas liv.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(4) jäsenvaltion tulisi myös voida pyytää, että rajaturvallisuusvirasto lähettää sen alueelle nopeita rajainterventioryhmiä, jotka muodostuvat erityiskoulutuksen saaneista muiden jäsenvaltioiden asiantuntijoista, avustamaan sen kansallisia rajavartijoita väliaikaisesti.

瑞典语

(4) en medlemsstat bör ha möjlighet att begära utplacering i byråns regi av särskilda grupper för snabba ingripanden vid gränserna – bestående av specialutbildade experter från de andra medlemsstaterna – på sitt territorium, i syfte att dessa grupper tillfälligt skall bistå medlemsstatens egen gränsbevakningspersonal.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

neuvosto antoi 26. lokakuuta 2004 asetuksen (ey) n:o 2007/2004[1] euroopan unionin jäsenvaltioiden operatiivisesta ulkorajayhteistyöstä huolehtivan viraston (rajaturvallisuusvirasto frontex) perustamisesta.

瑞典语

rådets antog den 26 oktober 2004 förordning (eg) nr 2007/2004 om inrättande av en europeisk byrå för förvaltningen av det operativa samarbetet vid europeiska unionens medlemsstaters yttre gränser[1] (frontex).

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,750,128,288 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認