您搜索了: saannin vertailuarvo (芬兰语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

英语

信息

芬兰语

saannin vertailuarvo

英语

reference intake

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

芬兰语

vertailuarvo

英语

comparison value

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

芬兰语

vaikutussuureen vertailuarvo

英语

reference value of an influencing quantity

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

芬兰语

saannin vertailuarvojen vapaaehtoinen ilmoittaminen tiettyjen väestöryhmien osalta

英语

voluntary indication of reference intakes for specific population groups

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

a osa — vitamiinien ja kivennäisaineiden saannin vertailuarvot (aikuiset)

英语

part a – reference intakes for vitamins and minerals (adults)

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

lisäksi väestön vitamiinien ja kivennäisaineiden saannin vertailuarvot on otettava asianmukaisesti huomioon.

英语

due account should also be taken of the population reference intakes of vitamins and minerals.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

lisäksi väestön vitamiinien ja kivennäisaineiden saannin vertailuarvot olisi otettava asianmukaisesti huomioon.

英语

due account should also be taken of the population reference intakes of vitamins and minerals.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

saannin vertailuarvojen ilmoittaminen tiettyjen väestöryhmien osalta liitteessä xiii säädettyjen saannin vertailuarvojen lisäksi.

英语

the indication of reference intakes for specific population groups in addition to the reference intakes set out in annex xiii.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

väestön vitamiinien ja kivennäisaineiden saannin vertailuarvot, jos nämä ovat lähellä suurimpia turvallisia raja-arvoja

英语

reference intakes of vitamins and minerals for the population, where these are close to the upper safe levels;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

芬兰语

edellä 1 kohdassa tarkoitettuja enimmäismääriä vahvistettaessa on lisäksi otettava asianmukaisesti huomioon vitamiinien ja kivennäisaineiden saannin vertailuarvot väestön keskuudessa.

英语

when the maximum levels referred to in paragraph 1 are set, due account should also be taken of reference intakes of vitamins and minerals for the population.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

pakolliset tekijät on myös ilmoitettava suhteessa saannin vertailuarvoihin, ja vapaaehtoisten kansallisten järjestelmien avulla voidaan kehittää muita esitysmuotoja.

英语

the mandatory elements must also be declared in relation to reference intakes whilst other presentation formats may be developed through voluntary national schemes.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

edellä 1 kohdassa tarkoitettuja enimmäismääriä ja 2 kohdassa tarkoitettuja ehtoja vahvistettaessa on lisäksi otettava asianmukaisesti huomioon vitamiinien ja kivennäisaineiden saannin vertailuarvot väestön keskuudessa.

英语

when the maximum amounts referred to in paragraph 1 and the conditions referred to in paragraph 2 are set, due account shall also be taken of reference intakes of vitamins and minerals for the population.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

jos ilmoitus vitamiineista ja kivennäisaineista annetaan, se on myös ilmaistava prosenttiosuutena saannin vertailuarvoista, jotka esitetään liitteessä xi olevan a osan 1 kohdassa.

英语

when provided, the declaration on vitamins and minerals shall also be expressed as a percentage of the reference intakes set out in point 1 of part a of annex xi.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

joidenkin ravintoaineiden kohdalla on havaittu haittavaikutuksia, jos niitä on nautittu huomattavasti väestön saannin vertailuarvoja enemmän, ja taas toisten ravintoaineiden kohdalla tällaisista haittavaikutuksista ei ole raportoitu.

英语

for other nutrients adverse effects have been observed with intakes far in excess of pris and yet for others such adverse effects have not been reported.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

jäsenvaltiot voivat hyväksyä kansallisia säännöksiä, jotka koskevat saannin vertailuarvojen vapaaehtoista ilmoittamista tiettyjen väestöryhmien osalta, kunnes 36 artiklan 3 kohdan c alakohdassa tarkoitetut unionin säännökset hyväksytään.

英语

pending the adoption of the union provisions referred to in point (c) of article 36(3), member states may adopt national measures on the voluntary indication of reference intakes for specific population groups.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

olisi myös tarkasteltava asianmukaisesti vitamiinien ja kivennäisaineiden saannin vertailuarvoja tai näiden ravintoaineiden turvallisen ja riittävän saannin arvoja, jotka elintarvikealan tiedekomitea vahvisti vuonna 1992 ja joille monet muut arvovaltaiset tieteelliset elimet ovat antaneet hyväksyntänsä viime aikoina.

英语

the population reference intakes or safe and adequate intakes established by the scientific committee for food in 1992 and, more recently, by other authoritative scientific bodies should also be given due consideration.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

kun 1 kohdassa tarkoitettuja enimmäismääriä ja 2 kohdassa tarkoitettuja ehtoja vahvistetaan niille vitamiineille ja kivennäisaineille, joiden osalta saannin vertailuarvot ovat lähellä suurimpia turvallisia saantiarvoja, myös seuraavat seikat on tarvittaessa otettava huomioon:

英语

when the maximum amounts referred to in paragraph 1 and the conditions referred to in paragraph 2 are set for vitamins and minerals whose reference intakes for the population are close to the upper safe levels, the following shall also be taken into account, as necessary:

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

kun edellä 1 kohdassa tarkoitettuja enimmäismääriä vahvistetaan niille vitamiineille ja kivennäisaineille, joiden osalta saannin vertailuarvot ovat lähellä suurimpia turvallisia raja-arvoja, otetaan tarvittaessa huomioon myös seuraavat seikat:

英语

when the maximum levels referred to in paragraph 1 are set for vitamins and minerals whose reference intakes for the population are close to the upper safe levels, the following will also be taken into account, as necessary:

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

yleisenä periaatteena on, että energiasisältö sekä mainittujen ravintoaineiden määrät olisi ilmaistava 100:aa grammaa tai 100:aa millilitraa kohti, mutta ne voidaan ilmoittaa myös prosenttiosuuksina saannin vertailuarvoista.

英语

as a general principle, the energy value and the amounts of those nutrients would have to be expressed per 100g or per 100ml, but could also be indicated as a percentage of reference intakes.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

vertailuarvot

英语

benchmarks

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,787,415,368 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認