来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
standard deviation for the total population
andoza
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
never did we destroy a population, but had its warners -
Биз бирон шаҳар-қишлоқни ҳалок қилган бўлсак, албатта, унинг огоҳлантиргувчилари бўлган.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
never did we destroy a population that had not a term decreed and assigned beforehand.
Биз маълум битиксиз ҳеч бир шаҳарни ҳалок этганимиз йўқ.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
had it been our will, we could have sent a warner to every centre of population.
Агар хоҳласак, ҳар шаҳарга битта огоҳлантиргувчи юборар эдик.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
but there is a ban on any population which we have destroyed: that they shall not return,
Биз ҳалок қилган қишлоқ-шаҳарларнинг қайтмаслиги ҳаромдир. (Бу дунёдаги гуноҳлари учун йўқотиб юборилган шаҳар-қишлоқларнинг аҳолиси қиёмат куни жазоларини олиш учун қайтариладилар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
such is the seizure of your lord when he seizes the (population of) towns while they are doing wrong.
Роббинг золим шаҳарларни ушлаганида, ана шундай ушлайдир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and a great number of towns (their population) we destroyed (for their crimes).
Қанчадан-қанча шаҳар-қишлоқларни ҳалок қилдик. Бас, азобимиз уларга тун уйқусида ёки кун уйқусида келди.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and there is not a town (population) but we shall destroy it before the day of resurrection, or punish it with a severe torment.
Ҳеч бир шаҳар йўқки, биз уни қиёмат кунидан аввал ҳалок қилгувчи бўлмасак ёки шиддатли азоб-ла азобловчи бўлмасак. Бу китобда битилгандир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
nor was thy lord the one to destroy a population until he had sent to its centre a messenger, rehearsing to them our signs; nor are we going to destroy a population except when its members practise iniquity.
Биз шаҳар-қишлоқларни фақат аҳли золим бўлган ҳолдагина ҳалок қилгувчи бўлганмиз. (Аллоҳ таолонинг одати шуки, инсонларга жон, ақл-идрок бериб қўйса ҳам, яна Пайғамбар орқли огоҳлантирмасдан туриб уларни ҳалок қилмайди.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
there is not a population but we shall destroy it before the day of judgment or punish it with a dreadful penalty: that is written in the (eternal) record.
Бу китобда битилгандир. (xеч бир юрт қолмай азобга ёки ҳалокатга учраши Аллоҳнинг ҳузуридаги китобда–Лавҳул Маҳфузда очиқ-ойдин битилгандир.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and a ban is laid on every town (population) which we have destroyed that they shall not return (to this world again, nor repent to us).
Биз ҳалок қилган қишлоқ-шаҳарларнинг қайтмаслиги ҳаромдир. (Бу дунёдаги гуноҳлари учун йўқотиб юборилган шаҳар-қишлоқларнинг аҳолиси қиёмат куни жазоларини олиш учун қайтариладилар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(as to those) before them, not one of the populations which we destroyed believed: will these believe?
Энди улар иймон келтирармидилар?! (Улардан олдин лол қолдирувчи мўъжиза келтиришни талаб қилганлардан бирортаси ҳам иймонга келмади. шунинг учун ҳаммасини ҳалок қилдик.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: