来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and how was my retribution!
Сўнгра, уларни ушладим. Бас, иқобим қандоқ бўлган эди?!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god is strict in retribution.
Ва Аллоҳ иқоби шиддатли зотдир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
indeed, you deny the retribution.
Балки, сиз жазони ёлғонга чиқармоқдасиз!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god's retribution is severe.
Дин ҳам бардавом Уникидир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god is severe in his retribution.
Мушрикларни васваса қилиш, уларнинг ишини зийнатлаб кўрсатиш тўхтади. Демак, шайтон мушриклар мағлубиятга учрашлари шубҳасиз эканлигини кўрган, шунинг учун қочган.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
therefore, my retribution was realized.
Бас, Менинг иқобим ҳақ бўлди.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and who affirm the day of retribution,
Ва улар қиёмат кунини тасдиқлайдиганлардир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god is mighty, the lord of retribution.
Зотан, ҳаж ва умра ибодати мусулмон киши учун кўптомонлама синов саналади. Жумладан, молу мулк сарфлашга тайёрми-йўқми экани, жисмоний қийинчиликларга дош бера оладими, ўзини шаҳватдан, турли фаҳш гап-сўзлардан тийишга қурби етадими-йўқми–булар синалади.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and we used to deny the day of retribution
Ва қиёмат куни ёлғонга чиқарган эдик.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god has prepared severe retribution for them.
Аллоҳ уларга қаттиқ азобни тайёрлаб қўйди.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and allah is mighty, lord of retribution.
(Демак, Муҳаммад алайҳиссаломга тушган китобни ҳам Аллоҳнинг Ўзи туширган, китобларнинг тушиши башарият учун янгилик эмас, Қуръон ҳам аввалги тушган илоҳий китобларнинг давоми. )
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
for them we have a grievous retribution in wait.
Ана ўшаларга аламли азобларни тайёрлаб қўйганмиз.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
for allah is exalted, and lord of retribution.
Зотан, ҳаж ва умра ибодати мусулмон киши учун кўптомонлама синов саналади. Жумладан, молу мулк сарфлашга тайёрми-йўқми экани, жисмоний қийинчиликларга дош бера оладими, ўзини шаҳватдан, турли фаҳш гап-сўзлардан тийишга қурби етадими-йўқми–булар синалади.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(whoever does that shall encounter its retribution,
Бу эса, ўзига хос одам ўлдиришдир. Аллоҳга ширк келтирса, ноҳақдан одам ўлдирса ва зино қилса, гуноҳнинг уқубатига дучор бўлади.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and indeed the retribution will surely come to pass!
Ва, албатта, қиёмат воқеъ бўлгувчидир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and fear god; surely god is terrible in retribution.
( Аллоҳ таоло яҳудийлар қолдирган молларни «қайтарилган мол» деб номлаяпти. Аслида, мол Аллоҳники, Бани Назийрга берган молини энди Пайғамбарига қайтарди.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
indeed he is all-strong, severe in retribution.
Албатта, у кучли ва иқоби шиддатли зотдир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
is not allah all-mighty, possessor of retribution?
Аллоҳ азизу интиқом эгаси эмасми?!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and allah is all-mighty, all-able of retribution.
Зотан, ҳаж ва умра ибодати мусулмон киши учун кўптомонлама синов саналади. Жумладан, молу мулк сарфлашга тайёрми-йўқми экани, жисмоний қийинчиликларга дош бера оладими, ўзини шаҳватдан, турли фаҳш гап-сўзлардан тийишга қурби етадими-йўқми–булар синалади.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah is all-mighty; he is the lord of retribution.
(Демак, Муҳаммад алайҳиссаломга тушган китобни ҳам Аллоҳнинг Ўзи туширган, китобларнинг тушиши башарият учун янгилик эмас, Қуръон ҳам аввалги тушган илоҳий китобларнинг давоми. )
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: