您搜索了: notice of suspension of (英语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

他加禄语

信息

英语

notice of suspension of

他加禄语

notice of suspension

最后更新: 2022-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

notice of suspension

他加禄语

notice corrective action

最后更新: 2023-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

notice of preventive suspension

他加禄语

paunawa ng pagpigil sa pagsuspinde

最后更新: 2023-10-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

lift of suspension

他加禄语

最后更新: 2023-09-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

notice of disconnection

他加禄语

abiso ng pagdiskonekta

最后更新: 2021-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

notice of freezing of probationary period

他加禄语

empleyado ng pagsubok

最后更新: 2020-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

notice of account dormant

他加禄语

natutulog na mga account

最后更新: 2022-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

notice of meeting and guidelines

他加禄语

filipino

最后更新: 2024-03-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what does lifting of suspension mean?

他加禄语

ano ang ibig sabihin ng lifting of suspension

最后更新: 2019-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

lift the suspension of my lost account

他加禄语

最后更新: 2024-01-30
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

what did you notice of yours answer

他加禄语

最后更新: 2021-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ano ang ibig sabihin ng lifting of suspension

他加禄语

ano ang ibig sabihin ng lifting of suspensyon

最后更新: 2021-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i want to lift the suspension of my lost sim card

他加禄语

ang iyong suspensyon ay na - lift sa

最后更新: 2022-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

classes will resume tommorrow no suspension of clases

他加禄语

ipagpapatuloy sa bukas

最后更新: 2023-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

binigyan ko ng notice of explanation pra sa unang offense to

他加禄语

i was given a notice of explanation in tagalog

最后更新: 2022-10-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i'm sorry we gave you such short notice of our visit.

他加禄语

ipagpaumanhin niyo at nabigyan namin kayo ng maiksing pahayag ng aming pagpunta.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

this letter constitutes official notice of your suspension without pay for ten (10) working days because of your misconduct involving drinking on duty on january 30, 2008. the effective dates of your suspension are february 18th through february 29th, inclusive and you are expected to report back to duty on monday, march 1, 2008. this action follows an investigation by

他加禄语

sa hinaharap, inaasahang magpapakita ka ng agarang pagpapabuti sa mga sumusunod na lugar: [list] ang kabiguang matugunan ang mga kinakailangang ito ay maaaring magresulta sa karagdagang aksyong pandisiplina hanggang sa at kabilang ang pagpapaalis.

最后更新: 2022-08-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

concerning the illegal drugs , the head to given notice of the forbidding medicine at the now more than 30 % that the for drugs and passed along do even the official of police to to overcome the use of illegal drugs , not was chronic chronic the drug , slaughter here slaughter there and many that gagahasa concerning the drug , do you noticed the only to report in pailan ilan drugs so we give thanks to our expensive the heads

他加禄语

tungkol sa droga maigi na lang nakaupo ang ating presidente na binigyan ng pansin ng tungkol sa droga sa ngayon 30% na lng ang para sa droga at tuloytuloy ang ginagawa ng ating kapulisan sa pagpuksa hindi tulad noon talamak na talamak ang droga patayan dito patayan doon at maring nagagahasa tungkol sa droga ngayon po ay napapansin ninyo napailanilan na lang ang nababalita sa droga kaya kami ay nagpapasalamat sa ating maahal na presidente sa ginagawa niyang pagsisikap sa mapuksa ang droga sa ating bansa

最后更新: 2018-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if more than ninety (90) days remain on the term of the lease then either party to this lease may, for any reason, terminate this lease by giving the other party ninety (90) days advance written notice of its intent to do so. in any such event the lessee is still obliged under the terms of this lease to pay the lessor three months (3) rent for the premises whether the lessee continues to live on the premises or not. the lessee also may terminate the lease immediately for any reason by giving the

他加禄语

if more than ninety (90) days remain on the term of the lease then either party to this lease may, for any reason, terminate this lease by giving the other party ninety (90) days advance written notice of its intent to do so. in any such event the lessee is still obliged under the terms of this lease to pay the lessor three months (3) rent for the premises whether the lessee continues to live on the premises or not. the lessee also may terminate the lease immediately for any reason by giving the lessor written notice of its intent to do so and paying the lessor three (3) months rent. either party to thislease may, in good faith for official reason, terminate this lease by giving the other party thirty (30) days advance written notice of his intent to do so.

最后更新: 2023-03-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,236,698 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認