来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
am i disturbing you
gusto mo na ba matulog
最后更新: 2020-07-29
使用频率: 1
质量:
参考:
am i disturbing you?
hindi ba kita naistorbo ng sobra sobra
最后更新: 2020-05-01
使用频率: 1
质量:
参考:
tell me if you want me
may kailangan akong sabihn..
最后更新: 2022-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
forgive me if i hurt you
patawarin mo ako kong nasaktan kita
最后更新: 2018-10-09
使用频率: 3
质量:
参考:
just tell me if you saw anything
sabihin mo lang kung naiistorbo kita
最后更新: 2020-01-18
使用频率: 1
质量:
参考:
tell me, if you really love me
sabihin mo sa akin kung mahal mo talaga ako
最后更新: 2016-05-02
使用频率: 1
质量:
参考:
just tell me if i'm wrong
最后更新: 2021-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
you will see me if i am with you
you will see me if i am with you.
最后更新: 2022-09-10
使用频率: 1
质量:
参考:
just tell me if you don't love me
sabihin mo lang kung hindi mo ako mahal
最后更新: 2020-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
forgive me if i make you sad someday
patawarin mo ako kung mapapalungkot kita balang araw
最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
tell me if you don't want me anymore
sabihin mo sa akin kung saan i ppost
最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
tell me if it's in
最后更新: 2023-05-31
使用频率: 1
质量:
参考:
just tell me if we stop this
sabihin mo lang sa akin kung ayaw mong kausapin kita
最后更新: 2022-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
a pleasure for me if i could make you happy
isang kasiyahan para sa akin kung mapasaya kita
最后更新: 2021-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
tell me if you have anything to say.do you know?
tell me if you have anything to say.do you know?
最后更新: 2024-05-27
使用频率: 3
质量:
参考:
don't tell me if you can't afford the task
alam ko nararamdaman mo
最后更新: 2020-08-12
使用频率: 1
质量:
参考:
just tell me if theres someone else
may iba pa ba o wala
最后更新: 2023-05-16
使用频率: 2
质量:
参考:
so how will you love me if i don't give you a gift
so how you will love me if i not give you gift
最后更新: 2022-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
he asked me if i could cheat
he asked if pwede ba kitang ligawan
最后更新: 2019-10-01
使用频率: 1
质量:
参考:
please tell me if the departure will continue
paki sabihan ako kung matutuloy ang alis nila sa july 30
最后更新: 2022-07-26
使用频率: 1
质量:
参考: