您搜索了: as we agreed, refund you no later than 28 oct (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

as we agreed, refund you no later than 28 oct

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

we firmly believe that the time is ripe to commence intergovernmental negotiations, no later than 28 february 2009.

俄语

Мы твердо убеждены в том, что назрело время начать межправительственные переговоры не позднее 28 февраля 2009 года.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

all artworks must arrive at contest entry centres no later than 28 march, 2008.

俄语

Все работы должны быть присланы не позднее 28 марта, 2008.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

the working group urged the remaining parties to report by no later than 28 june 2013.

俄语

Рабочая группа настоятельно призвала остальные Стороны представлять ответы не позднее 28 июня 2013 года.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

decision 62/557 provides a definitive timeline, by which we should begin intergovernmental negotiations no later than 28 february 2009.

俄语

Решение 62/557 определяет четкие сроки начала межправительственных переговоров, а именно: не позднее 28 февраля 2009 года.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

the joint security committee will submit a progress report to the foreign ministers no later than 28 march 2002.

俄语

СКБ представит аналитический доклад министрам иностранных дел не позднее 28 марта 2002 года.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

as we are all well aware, the firm expectation of the international community, expressed earlier this year, is that the ctbt should be concluded as soon as possible, but no later than 1996.

俄语

Как всем нам хорошо известно, международное сообщество твердо рассчитывает - о чем оно заявило несколько раньше в этом году - на то, что ДВЗИ будет заключен как можно скорее, но не позднее 1996 года.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

it strongly urged the republic of moldova to provide its replies to the 2010 questionnaire without delay, and by no later than 28 february 2011.

俄语

Он самым настоятельным образом призвал Республику Молдова незамедлительно, не позднее 28 февраля 2011 года, представить ответы на вопросник 2010 года.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

furthermore, in order to ensure effective deliberations, and as a cost-saving measure, the president of the general assembly requests all main committees to conclude their work no later than 28 november 1997.

俄语

Кроме того, для обеспечения эффективности обсуждений и в качестве меры сокращения расходов Председатель Генеральной Ассамблеи просит все главные комитеты завершить свою работу не позднее 28 ноября 1997 года.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

subsequent to the 2 june 2008 meeting, greece communicated to the 8msp president that it would complete the destruction of all stockpiled anti-personnel mines no later than 28 may 2009.

俄语

После совещания от 2 июня 2008 года Греция сообщила Председателю СГУ-8, что она завершит уничтожение всех накопленных противопехотных мин не позднее 28 мая 2009 года.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

英语

4. the supplementary report of the government of finland on the convention against torture was to be submitted to the united nations centre for human rights no later than 28 september 1994.

俄语

4. Дополнительный доклад правительства Финляндии по Конвенции против пыток должен был быть представлен в Центр по правам человека Организации Объединенных Наций не позднее 28 сентября 1994 года.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

68. the authorities are required to notify the courts of the imposition of a detention order no later than 28 days after its announcement, unless the foreign national has himself lodged an application for judicial review.

俄语

68. Власти обязаны уведомлять суды об исполнении постановления на арест не позднее 28 дней после его принятия, если иностранный гражданин сам не подает ходатайства о судебном пересмотре.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

14. in paragraph 4 of the resolution the security council called upon all states to present to the committee, no later than 28 october 2004, a first report on the steps they had taken or intended to take to implement the resolution.

俄语

14. В пункте 4 резолюции Совет Безопасности призвал все государства представить Комитету не позднее 28 октября 2004 года первый доклад о шагах, которые они предприняли или предполагали предпринять для выполнения этой резолюции.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

as called for in decision 62/557, we look forward to continuing discussions in the open-ended working group between now and the end of january so that all member states can prepare the path forward for the launch of intergovernmental negotiations on security council expansion no later than 28 february 2009.

俄语

Как это предусмотрено в решении 62/557, мы рассчитываем на то, что консультации в Рабочей группе открытого состава будут продолжаться с сегодняшнего дня и до конца января, что позволит всем государствам-членам подготовиться к межправительственным переговорам относительно расширения состава Совета Безопасности, которые должны начаться не позднее 28 февраля 2009 года.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

subscription licenses for one year periods shall renew automatically for another one year period upon expiration of each year, unless you cancel by written notice to us no later than 28 days before expiration of the then current year. we may increase the prices for subscription licenses at any time after we have notified you by email at least 14 days in advance.

俄语

Лицензия на подписку на один год продлевается автоматически еще на один год по окончании каждого года, если вы не отмените ее, отправив нам письменное уведомление не позднее, чем за 28 дней до окончания текущего года. Мы можем увеличить цены на лицензии на подписку в любое время после уведомления вас по электронной почте по крайней мере за 14 дней.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

14. in its resolution 1540 (2004) the council called upon all states to present to the committee, no later than 28 october 2004, a first report on the steps they had taken or intended to take to implement the resolution.

俄语

14. В своей резолюции 1540 (2004) Совет призвал все государства представить Комитету не позднее 28 октября 2004 года первый доклад о шагах, которые они предприняли или предполагают предпринять для выполнения этой резолюции.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

11. expresses its intention to terminate the mission no later than 28 february 1999, with its drawdown beginning no later than 15 january 1999, and requests the secretary-general to make recommendations on this basis in his report referred to in paragraph 10 above;

俄语

11. заявляет о своем намерении свернуть Миссию не позднее 28 февраля 1999 года, начав сокращение ее численности не позднее 15 января 1999 года, и просит Генерального секретаря представить с учетом этого рекомендации в своем докладе, упомянутом в пункте 10 выше;

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

it also expressed strong concern that luxembourg had been in non-compliance with its obligation to report on strategies and policies for the fourth consecutive reporting round and urged luxembourg to provide responses to the 2010 questionnaire on strategies and policies without delay and no later than 28 february 2011.

俄语

Он также выразил серьезную озабоченность по поводу того, что Люксембург не соблюдал свое обязательство по направлению отчетности о стратегиях и политике в течение четырех последовательных циклов предоставления отчетности, и настоятельно призвал Люксембург своевременно, не позднее 28 февраля 2011 года, представить ответы на вопросник 2010 года о стратегиях и политике.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

20. requests the secretarygeneral to keep the council regularly informed of the situation on the ground as the mission continues its reconfiguration, progress towards achieving the transitional benchmarks and development of a transition plan with the government of liberia, inclusive of priority elements cited in paragraphs 4 to 8 above, and to provide to the council a midterm report no later than 28 february 2013 and a final report no later than 15 august 2013 on the implementation of the present resolution;

俄语

20. просит Генерального секретаря регулярно информировать Совет о ситуации на местах по мере реорганизации Миссии, о ходе достижения определенных на переходный период целевых показателей и разработке совместно с правительством Либерии плана переходных мероприятий, содержащего первоочередные элементы, указанные в пунктах 4 - 8, выше, и представить Совету не позднее 28 февраля 2013 года среднесрочный доклад, а не позднее 15 августа 2013 года -- окончательный доклад о ходе осуществления настоящей резолюции;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

5. also regrets the delay in submission by the secretary-general of his report on the support account, which resulted in the delay of the related report of the advisory committee, and decides that his next report on the support account for the period from 1 july 1999 to 30 june 2000 should be issued to member states no later than 28 february 1999;

俄语

5. выражает также сожаление в связи с несвоевременным представлением Генеральным секретарем его доклада о вспомогательном счете, что обусловило задержку представления соответствующего доклада Консультативного комитета, и постановляет, что его следующий доклад о вспомогательном счете за период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года следует представить не позднее 28 февраля 1999 года;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

"15. invites regional groups to nominate their candidates for the ten-member bureau of the open-ended intergovernmental preparatory committee no later than 28 february 2014, so that they can be involved in the preparations for the first meeting of the preparatory committee in advance;

俄语

предлагает региональным группам не позднее 28 февраля 2014 года выдвинуть своих кандидатов в состоящее из 10 членов бюро межправительственного подготовительного комитета открытого состава, с тем чтобы они смогли принять участие в заблаговременной подготовке к первому совещанию подготовительного комитета;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,968,512 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認