Vous avez cherché: as we agreed, refund you no later than 28 oct (Anglais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Russian

Infos

English

as we agreed, refund you no later than 28 oct

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

we firmly believe that the time is ripe to commence intergovernmental negotiations, no later than 28 february 2009.

Russe

Мы твердо убеждены в том, что назрело время начать межправительственные переговоры не позднее 28 февраля 2009 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

all artworks must arrive at contest entry centres no later than 28 march, 2008.

Russe

Все работы должны быть присланы не позднее 28 марта, 2008.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the working group urged the remaining parties to report by no later than 28 june 2013.

Russe

Рабочая группа настоятельно призвала остальные Стороны представлять ответы не позднее 28 июня 2013 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

decision 62/557 provides a definitive timeline, by which we should begin intergovernmental negotiations no later than 28 february 2009.

Russe

Решение 62/557 определяет четкие сроки начала межправительственных переговоров, а именно: не позднее 28 февраля 2009 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the joint security committee will submit a progress report to the foreign ministers no later than 28 march 2002.

Russe

СКБ представит аналитический доклад министрам иностранных дел не позднее 28 марта 2002 года.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as we are all well aware, the firm expectation of the international community, expressed earlier this year, is that the ctbt should be concluded as soon as possible, but no later than 1996.

Russe

Как всем нам хорошо известно, международное сообщество твердо рассчитывает - о чем оно заявило несколько раньше в этом году - на то, что ДВЗИ будет заключен как можно скорее, но не позднее 1996 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it strongly urged the republic of moldova to provide its replies to the 2010 questionnaire without delay, and by no later than 28 february 2011.

Russe

Он самым настоятельным образом призвал Республику Молдова незамедлительно, не позднее 28 февраля 2011 года, представить ответы на вопросник 2010 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

furthermore, in order to ensure effective deliberations, and as a cost-saving measure, the president of the general assembly requests all main committees to conclude their work no later than 28 november 1997.

Russe

Кроме того, для обеспечения эффективности обсуждений и в качестве меры сокращения расходов Председатель Генеральной Ассамблеи просит все главные комитеты завершить свою работу не позднее 28 ноября 1997 года.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

subsequent to the 2 june 2008 meeting, greece communicated to the 8msp president that it would complete the destruction of all stockpiled anti-personnel mines no later than 28 may 2009.

Russe

После совещания от 2 июня 2008 года Греция сообщила Председателю СГУ-8, что она завершит уничтожение всех накопленных противопехотных мин не позднее 28 мая 2009 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

4. the supplementary report of the government of finland on the convention against torture was to be submitted to the united nations centre for human rights no later than 28 september 1994.

Russe

4. Дополнительный доклад правительства Финляндии по Конвенции против пыток должен был быть представлен в Центр по правам человека Организации Объединенных Наций не позднее 28 сентября 1994 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

68. the authorities are required to notify the courts of the imposition of a detention order no later than 28 days after its announcement, unless the foreign national has himself lodged an application for judicial review.

Russe

68. Власти обязаны уведомлять суды об исполнении постановления на арест не позднее 28 дней после его принятия, если иностранный гражданин сам не подает ходатайства о судебном пересмотре.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

14. in paragraph 4 of the resolution the security council called upon all states to present to the committee, no later than 28 october 2004, a first report on the steps they had taken or intended to take to implement the resolution.

Russe

14. В пункте 4 резолюции Совет Безопасности призвал все государства представить Комитету не позднее 28 октября 2004 года первый доклад о шагах, которые они предприняли или предполагали предпринять для выполнения этой резолюции.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as called for in decision 62/557, we look forward to continuing discussions in the open-ended working group between now and the end of january so that all member states can prepare the path forward for the launch of intergovernmental negotiations on security council expansion no later than 28 february 2009.

Russe

Как это предусмотрено в решении 62/557, мы рассчитываем на то, что консультации в Рабочей группе открытого состава будут продолжаться с сегодняшнего дня и до конца января, что позволит всем государствам-членам подготовиться к межправительственным переговорам относительно расширения состава Совета Безопасности, которые должны начаться не позднее 28 февраля 2009 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

subscription licenses for one year periods shall renew automatically for another one year period upon expiration of each year, unless you cancel by written notice to us no later than 28 days before expiration of the then current year. we may increase the prices for subscription licenses at any time after we have notified you by email at least 14 days in advance.

Russe

Лицензия на подписку на один год продлевается автоматически еще на один год по окончании каждого года, если вы не отмените ее, отправив нам письменное уведомление не позднее, чем за 28 дней до окончания текущего года. Мы можем увеличить цены на лицензии на подписку в любое время после уведомления вас по электронной почте по крайней мере за 14 дней.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

14. in its resolution 1540 (2004) the council called upon all states to present to the committee, no later than 28 october 2004, a first report on the steps they had taken or intended to take to implement the resolution.

Russe

14. В своей резолюции 1540 (2004) Совет призвал все государства представить Комитету не позднее 28 октября 2004 года первый доклад о шагах, которые они предприняли или предполагают предпринять для выполнения этой резолюции.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

11. expresses its intention to terminate the mission no later than 28 february 1999, with its drawdown beginning no later than 15 january 1999, and requests the secretary-general to make recommendations on this basis in his report referred to in paragraph 10 above;

Russe

11. заявляет о своем намерении свернуть Миссию не позднее 28 февраля 1999 года, начав сокращение ее численности не позднее 15 января 1999 года, и просит Генерального секретаря представить с учетом этого рекомендации в своем докладе, упомянутом в пункте 10 выше;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it also expressed strong concern that luxembourg had been in non-compliance with its obligation to report on strategies and policies for the fourth consecutive reporting round and urged luxembourg to provide responses to the 2010 questionnaire on strategies and policies without delay and no later than 28 february 2011.

Russe

Он также выразил серьезную озабоченность по поводу того, что Люксембург не соблюдал свое обязательство по направлению отчетности о стратегиях и политике в течение четырех последовательных циклов предоставления отчетности, и настоятельно призвал Люксембург своевременно, не позднее 28 февраля 2011 года, представить ответы на вопросник 2010 года о стратегиях и политике.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

20. requests the secretarygeneral to keep the council regularly informed of the situation on the ground as the mission continues its reconfiguration, progress towards achieving the transitional benchmarks and development of a transition plan with the government of liberia, inclusive of priority elements cited in paragraphs 4 to 8 above, and to provide to the council a midterm report no later than 28 february 2013 and a final report no later than 15 august 2013 on the implementation of the present resolution;

Russe

20. просит Генерального секретаря регулярно информировать Совет о ситуации на местах по мере реорганизации Миссии, о ходе достижения определенных на переходный период целевых показателей и разработке совместно с правительством Либерии плана переходных мероприятий, содержащего первоочередные элементы, указанные в пунктах 4 - 8, выше, и представить Совету не позднее 28 февраля 2013 года среднесрочный доклад, а не позднее 15 августа 2013 года -- окончательный доклад о ходе осуществления настоящей резолюции;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

5. also regrets the delay in submission by the secretary-general of his report on the support account, which resulted in the delay of the related report of the advisory committee, and decides that his next report on the support account for the period from 1 july 1999 to 30 june 2000 should be issued to member states no later than 28 february 1999;

Russe

5. выражает также сожаление в связи с несвоевременным представлением Генеральным секретарем его доклада о вспомогательном счете, что обусловило задержку представления соответствующего доклада Консультативного комитета, и постановляет, что его следующий доклад о вспомогательном счете за период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года следует представить не позднее 28 февраля 1999 года;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"15. invites regional groups to nominate their candidates for the ten-member bureau of the open-ended intergovernmental preparatory committee no later than 28 february 2014, so that they can be involved in the preparations for the first meeting of the preparatory committee in advance;

Russe

предлагает региональным группам не позднее 28 февраля 2014 года выдвинуть своих кандидатов в состоящее из 10 членов бюро межправительственного подготовительного комитета открытого состава, с тем чтобы они смогли принять участие в заблаговременной подготовке к первому совещанию подготовительного комитета;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,892,457 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK