您搜索了: binary outcome data (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

binary outcome data

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

• the final line in the list - to display additional outcome data in lists

俄语

• Итоговая строка в списках - отображение дополнительных итоговых данных в списках

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

four trials (1007 children) reported outcome data that could be used for this review .

俄语

В четырех клинических испытаниях (1007 детей) были представлены данные, которые могли быть использованы для этого обзора.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

(c) indicators: measuring baselines, process and outcome; data availability; target-setting.

俄语

с) показатели: контрольные уровни для измерения, процесс и результаты; наличие данных; определение целей.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

(i) outcome data will be analysed and interpreted by the evaluation group, with input from local consultants/experts;

俄语

i) данные о результатах будут анализироваться и интерпретироваться группой по оценке на основании сведений, полученных от местных консультантов/экспертов;

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

outcome data concern longer-term results and the ends to which the educational system may contribute; an example would be graduates' contribution to society.

俄语

Данные о результатах касаются долгосрочных результатов и целей, достижению которых может способствовать система образования, например сведений о том, какой вклад выпускники внесут в рост благосостояния общества.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

(vii) within two months of the collection of baseline and outcome data, the project team will inform the coordinating and managing group of each enterprise about the initial findings;

俄语

vii) через два месяца после сбора базовых сведений и данных о результатах проектная группа доведет до сведения координационно-управляющей группы каждого предприятия первоначальные результаты;

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

8. encourages states to share best practices that demonstrate, using outcome data, programmes discouraging illicit use of drugs, which result in reduced illicit drug consumption or in recovery from dependence or addiction;

俄语

8. рекомендует государствам обмениваться информацией о наилучшей практике, которая, с точки зрения ее итогов, свидетельствует об осуще-ствлении программ, сдерживающих незаконное по-требление наркотиков и вызывающих сокращение масштабов незаконного потребления наркотиков либо устранение зависимости или наркомании;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

we will invest in tools and strategies to collect outcomes data that can inform country decisions around delivery for better results.

俄语

Мы вложим средства в инструменты и стратегии сбора данных о результатах, которые могут быть использованы при принятии странами решений о доставке для получения более высоких результатов.

最后更新: 2017-04-27
使用频率: 1
质量:

英语

ratio of key socio-economic outcome data between population groups (rural, female, ethnic group, linguistic group, racial group) and national average.

俄语

Данные о соотношении социально-экономических показателей между различными группами населения (сельское население, женщины, этнические группы, языковые группы, расовые группы) и средними национальными показателями.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

application of and training on the escap time/cost-distance methodology needs to be continued and could lead to the establishment of a depository of outcome data and charts that, when consolidated, could inform national policymakers on existing barriers and facilitation measures.

俄语

В этой связи следует поощрять применение методологии ЭСКАТО > и организацию учебной подготовки, ибо это может привести к созданию хранилища итоговых данных и схем, которые после обобщения могли бы стать для национальных органов, ответственных за разработку политики, источником информации о существующих барьерах и мерах по упрощению процедур.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

132. regarding reproductive health and maternal and child health care, a form of working as a network has been developed in implementing work on family planning and reproductive health among the alien labours group, coordinating with concerned agencies, emphasizing proactive services, conducting surveys on health conditions and using the outcome data to plan activities that are most relevant to the problems.

俄语

132. В сфере репродуктивного здоровья, а также медицинского обслуживания матерей и детей было налажено сетевое сотрудничество, которое ставит целью проведение работы среди трудящихся-иностранцев по вопросам планирования семьи и репродуктивного здоровья, акцент в которой сделан на инициативном предложении услуг в координации с заинтересованными ведомствами, а также проведение обследований на предмет выявления медицинских проблем с целью использования полученных по их итогам данных для разработки максимально адресных мероприятий по устранению выявленных проблем.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,788,700,646 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認