来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- field-oriented vector control with feedback,
- Векторное управление по полю с обратной связью ,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
delete in line 2 "field oriented and "...
Во второй строке опустить слова >.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(b) logistics (particularly for field-oriented organizations);
b) материально-техническое снабжение (особенно для организаций, чья деятельность осуществляется преимущественно на местах);
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
7. the council stressed that coordination should be field-oriented.
7. Совет подчеркнул, что координация должна ориентироваться на работу на местах.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
the secretariat will be truly an integrated, field-oriented operational organization.
Секретариат станет подлинно интегрированным, ориентированным на деятельность на местах оперативным органом Организации.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
we at unhcr have always been proud of being dynamic and field-oriented.
Мы в УВКБ всегда гордились своей динамичностью, стремлением работать на местах.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
67. an active, field-oriented organization must have adequate funds for travel.
67. Любая активно действующая организация, делающая акцент на работе на местах, обязана располагать средствами, необходимыми для оплаты поездок ее сотрудников.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
japan therefore welcomed the secretariat's efforts to become more field-oriented.
Поэтому Япония приветствует усилия Секретариата, направленные на уделение большего внимания деятельности на местах.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
he envisioned that the secretariat of the future would be integrated, field-oriented and operational.
Согласно его планам Секретариат в будущем станет комплексной оперативной структурой, ориентированной на работу на местах.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
in other words, our peacebuilding efforts should be country-specific and field-oriented.
Другими словами, наша деятельность по миростроительству должна учитывать страновые особенности и ориентироваться на полевую обстановку.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
discharge-oriented control, based on technological requirements, is applied in a wide variety of industries.
Меры контроля за сбросом сточных вод, основывающиеся на технологических требованиях, применяются на самых различных предприятиях.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
the continual infusion of staff from the field is critical to maintaining an effective field-oriented organization.
Постоянный приток сотрудников из полевых подразделений имеет исключительно важное значение для обеспечения эффективности работы организации, ориентированной на деятельность на местах.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
initial phase of long-term field oriented project initiatives for environmental restoration of degraded ecosystems in the selected country
Начало первого этапа долгосрочного, ориентированного на местный уровень проекта по экологическому восстановлению деградировавших экосистем в выбранной стране
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
phase i of long-term field-oriented projects and other initiatives for environmental restoration of degraded terrestrial ecosystems
Первый этап долгосрочных проектов, ориентированных на местный уровень, и начало других инициатив по экологическому восстановлению деградировавших экосистем суши
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
there are 9 commissions established for the goal-oriented control over fulfillment of the liabilities stipulated in the collective agreement:
Для целенаправленного контроля за выполнением обязательств Коллективного договора созданы 9 комиссий:
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
that was particularly important, given that the rationale behind the proposal was to make the department of political affairs more field-oriented.
Это особенно важно, если учитывать, что в основе этого предложения лежит стремление сделать Департамент по политическим вопросам в большей степени ориентированным на работу на местах.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
all disaster prevention and mitigation work is field oriented, thus the temporary freeze on expenditures hampered ongoing activities and made the initiation of new ones impossible.
Вся работа по предотвращению стихийных бедствий и смягчению их последствий ориентирована на действия на местах, в результате чего временное "замораживание " расходов замедляет текущие усилия и делает невозможным начало реализации новых мероприятий.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
112. the secretary-general concurs with the recommendation to formulate new rules and regulations, policies and procedures that would be more field oriented.
112. Генеральный секретарь согласен с рекомендацией в отношении разработки новых правил и положений, политики и процедур, которые в большей степени отвечали бы требованиям на местах.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
by contrast the agencies, funds and programmes have been able to transform themselves, and for the most part they now deliver field-oriented and flexible staffing.
А вот учреждения, фонды и программы смогли провести преобразования, и в настоящее время большинство из них имеет глубокую кадровую систему, ориентированную на удовлетворение потребностей на местах.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
13. many delegations welcomed the more field-oriented protection focus confirmed in the 2006 budget and encouraged the pursuit of moves towards rbm and comprehensive needs assessments.
13. Многие делегации приветствовали подтвержденный в бюджете на 2006 год подход к обеспечению защиты, в большей степени ориентированный на деятельность на местах, и призвали к дальнейшим шагам в направлении применения УКР и всесторонних оценок потребностей.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量: