来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
not profited by loveless sacrifice
Не приносит пользы жертва без любви
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
you profited a whole lot today
Ты сегодня очень много заработал
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 2
质量:
both have profited from its sale in book form.
Оба получили прибыль от её тиражирования.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
and yet nothing of what they did profited them.
(И наказал их Аллах за их неверие и злодеяния). Но не избавило [не спасло] их [погубленные народы] (от наказания Аллаха) то, что они приобретали [их сила, многочисленность и постройки]!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
the christian nations profited immensely from the extermination.
Христианские народы очень хорошо заработали на Катастрофе.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
and they learned what harmed them, not what profited them.
(И шайтаны принесли колдовство иудеям, и это распространилось среди них настолько, что они предпочитали колдовство даже больше, нежели книгу Аллаха.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
it is not proportional with the goods of which he profited.
Он не пропорционально средствам, которое он получил.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
57. private security companies profited from the legal vacuum.
57. Частные службы безопасности пользуются правовым вакуумом.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
even when they could have profited more if they acted as an intermediary
И это несмотря на то, что им было бы выгоднее выступить в качестве посредника
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
not by meats, wherein they that occupied themselves were not profited.
не яствами, от которых предавшиеся им не получили пользы.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
israelite king lemuel certainly profited from the conscientious efforts of his mother
Добросовестные старания матери израильского царя Лемуила благотворно повлияли на его жизнь
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
even if you traded in mini account, you profited over $70,000!
Даже если вы обменяли на счету mini, вы воспользовались более $ 70000!
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
but, since 1991, india has liberalized its economy and profited from globalization.
Однако, начиная с 1991 года, Индия либерализовала свою экономику и извлекла выгоды из глобализации.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
18. the work of the meetings also profited from the help and support from the coordinator.
18. Работа совещаний также выиграла от помощи и поддержки со стороны Координатора.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
had raquel been seduced by the offer , she might have profited financially in the short term
Если бы Ракель соблазнилась на такое предложение , она извлекла бы временную выгоду
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
to some is given one, and to some is given another, that all may be profited thereby.
Некоторым дается один, некоторым -- другой, дабы все имели пользу от них.
最后更新: 2010-04-13
使用频率: 1
质量:
it has also profited enormously from its contact with civil society organizations while conducting its visiting programme.
Он также в огромной степени опирался на свои контакты с организациями гражданского общества при реализации своей программы посещений.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
hitoshi , quoted in the opening article , profited from having a reputation of being an honest worker
Хитоси , о котором говорилось в первой статье , был вознагражден за свою порядочность
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
recovery was difficult to achieve, but the common market has profited from germany’s renewed competitiveness.
Было трудно достигнуть восстановления, однако общий рынок выиграл от восстановленной конкурентоспособности Германии.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
members asked whether criminal gangs profited from the exploitation of women and whether geisha girls or hostesses were still common.
Члены Комитета поинтересовались, получают ли преступные группировки доходы от эксплуатации женщин и распространена ли по-прежнему практика использования гейш или платных партнерш.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: