来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
otherwise, humanitarian efforts will be meaningless and serve to manufacture and deepen crises, thereby sapping the overall credibility of the united nations.
В противном случае, гуманитарные усилия могут утратить смысл и способствовать возникновению и углублению кризисов, а также ослаблению авторитета Организации Объединенных Наций.
indeed , if the arid desert of this loveless system is sapping your strength , you can find a reinvigorating oasis in jehovah’s organization
Если бесплодная пустыня мира без любви иссушает ваши силы , то живительным оазисом для вас может стать организация Иеговы
winter blizzards ate into the bones , summer’s sapping heat made every move an effort , and clouds of insufferable flies blackened sweating faces and back
Зимой стояла лютая стужа , а летом - невыносимая жара , которая лишала последних сил , к тому же одолевали назойливые мухи , тысячами облеплявшие потные спины и лица
146. the administration of justice must be reformed as a matter of urgency through a suitable programme of training and technical assistance in order to put an end to the inertia and incompetence that are sapping government action.
146. Реформа системы отправления правосудия настоятельно необходима для того, чтобы положить конец инерции и некомпетентности, подрывающим основы деятельности правительства, на основе внедрения соответствующих программ подготовки и технической помощи в данной области.
her campaign’s combination of authoritarianism and confusion, if not sheer incompetence, is sapping her supporters’ morale while confirming the deep reservations of her opponent
Комбинация авторитаризма и неразберихи - если не явной некомпетентности - её кампании ослабляет боевой дух её сторонников, подтверждая глубокое недоверие её противников
her campaign’s combination of authoritarianism and confusion, if not sheer incompetence, is sapping her supporters’ morale while confirming the deep reservations of her opponents.
Комбинация авторитаризма и неразберихи - если не явной некомпетентности - ее кампании ослабляет боевой дух ее сторонников, подтверждая глубокое недоверие ее противников.
he offered no pledge to cut emissions in the united states, and, with vote-sapping battles already underway over health-care reform, one wonders how much time and energy obama will have for environmental imperative
Он не давал обещаний сократить выбросы в Соединенных Штатах, и, ввиду того что он сейчас теряет голоса в битвах за реформу здравоохранения, интересно, как много времени и энергии будет у Обамы на приказы по охране окружающей среды
he offered no pledge to cut emissions in the united states, and, with vote-sapping battles already underway over health-care reform, one wonders how much time and energy obama will have for environmental imperatives.
Он не давал обещаний сократить выбросы в Соединенных Штатах, и, ввиду того что он сейчас теряет голоса в битвах за реформу здравоохранения, интересно, как много времени и энергии будет у Обамы на приказы по охране окружающей среды.