来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jesus scathingly denounces those religious leader
Иисус уничтожающим образом разоблачает тех религиозных вождей
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
asked if he had any messages for readers in the west, makarenko replied scathingly:
На вопрос о том, нет ли у него сообщений для читателей на Западе, Макаренко язвительно ответил:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
if he were to sail these days to the island of patmos , . he would speak even more scathingly
Если бы он сегодня приплыл на остров Патмос . он бы произнес даже более разящие слова
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
for the good of this conference, in my opinion it would have been far better if one of the delegates were to have chastised us scathingly for the shortcomings, inaccuracies and naiveties that in their view were to be found in our paper.
Ради блага нашей Конференции, на мой взгляд, было бы гораздо лучше, если бы какой-либо делегат попенял нам, пусть даже гневно, за те недочеты, неточности или несообразности, которые, по его мнению, может содержать наш документ.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
if , indeed , certain ones wrongly allowed such personal preferences to create divisions among the brothers , it is easy to understand why paul scathingly criticized the exaltation of “ the wisdom of the wise men
И если некоторые лица по ошибке допустили , чтобы личные предпочтения произвели разделение среди братьев , легко понять , почему Павел резко осудил превозношение « мудрости мудрецов
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
the first peer-reviewed study that analyzed it, published in 2007, scathingly described it as being supported by “thin arguments, based on inadequate methods, sloppy reasoning, and selective citation from a very narrow set of studies.”
Первое критическое исследование, проведенное в 2007 году, которое попыталось проанализировать эту цифру, резко негативно охарактеризовало ее, как основанную на «слабых аргументах, неадекватных методах, небрежных рассуждениях и выборочных цитатах из очень узкого набора исследований».
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量: