来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(b) receivables arising under a licence agreement;
b) дебиторская задолженность, возникающая в связи с лицензионным соглашением;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
(a) amounts owed under a deferred payment agreement
а) Суммы, причитающиеся по соглашению об отсрочке платежей
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
award of the procurement contract under a framework agreement
Заключение договора о закупках согласно рамочному соглашению
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
its coordination with esa is formulated under a framework agreement.
Координация действий между Европейским союзом и ЕКА осуществляется на основе рамочного соглашения.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
financing under a grant
финансирование за счет безвозмездных средств
最后更新: 2016-07-27
使用频率: 1
质量:
under "(a) (i) b.
В подпункте <<(а)(i)b.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
transactions on a regulated exchange
Сделки на регули-руемом фондовом рынке
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a. regulated sectors and competition
А. Регулируемые отрасли и конкуренция
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
transactions on a regulated exchange;
a) сделок на регулируемом биржевом рынке;
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
(d) the licensee's rights under a licence agreement; and
d) права лицензиата, предусмотренные в лицензионном соглашении; и
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
medical and dental treatment is free to all residents under a health agreement.
В соответствии с соглашением о медицинском обслуживании медицинские и стоматологические услуги предоставляются всем жителям бесплатно.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
unfpa investment activities are carried out by undp under a service level agreement.
Инвестиционная деятельность ЮНФПА осуществляется ПРООН на основе соглашения об уровне обслуживания.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
c. premises/land occupied by the united nations under a lease agreement ___
c) Помещения/участок земли, занимаемые Организацией Объединенных Наций в соответствии с договором об аренде _
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
(a) transactions on a regulated exchange;
a) сделок на регулируемом фондовом рынке;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 5
质量:
this project is being implemented under a tripartite agreement between turkmenistan, kazakhstan and iran.
Этот проект реализуется на основании трехстороннего соглашения между Туркменистаном, Казахстаном и Ираном.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
53. unops investment activities are carried out by undp under a service-level agreement.
53. Инвестиционная деятельность ЮНОПС осуществляется ПРООН на основе соглашения об уровне обслуживания.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
such conduct would contravene the most basic obligation under a status-of-forces agreement.
Такое поведение противоречило бы самому основополагающему обязательству по соглашениям о статусе сил.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
organized by the affected party (estonia, lithuania) under a bilateral agreement (hungary);
e) организуются затрагиваемой Стороной (Литва, Эстония) на основании двустороннего соглашения (Венгрия);
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a regulated plot for sale located in sveti vlas (#1613)
Заговор для продажи в городе Смолян (#1335)
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
india had, still has, a regulated phone system and so did we
Телефонная сеть Индии была, и остаётся достаточно зарегулированной. Как и у нас
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量: