来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
come with us.
Ела с нас.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
working with us
Работата при нас
最后更新: 2014-06-03
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
transaction with us
на Транзакция на ДЗР,
最后更新: 2010-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
come along with us.
Ела с нас.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
they have therein what they wish and with us is more yet .
Ще имат там , каквото пожелаят , а при Нас има повече .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
albania strengthens ties with us
Албания засилва връзките си със САЩ
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
send the israelites with us " .
Пусни с нас синовете на Исраил ! ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
they will have whatever they wish therein , and with us is more .
Ще имат там , каквото пожелаят , а при Нас има повече .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
indeed guidance rests with us ,
Наша грижа е напътването .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
theirs will be whatsoever they wish : and with us there is more .
Ще имат там , каквото пожелаят , а при Нас има повече .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
there they will have whatever they wish , and with us there is yet more .
Ще имат там , каквото пожелаят , а при Нас има повече .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
closing the employment gap with us and japan
Преодоляване на изоставането в заетостта спрямо САЩ и Япония
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
all preparations will be conducted with us support.
Цялата подготовка ще се извърши с американска подкрепа.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
each country shapes its relationship with us individually.
Всяка страна структурира отношенията си с нас на индивидуален принцип.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
this will give us longer term planning and a clearer link with the mandates of both our institutions.
Това ще ни предостави възможност за по-дългосрочно планиране и по-ясна връзка с мандатите и на двете институции.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
"the problem is with the governments, not with us.
"Проблемът е в правителството, а не в нас.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
it would be my wish that we should also have this in europe.
Желая ние също да имаме това в Европа.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
it is my wish to further develop what you both achieved so superbly.
Желанието ми е да доразвия онова, което вие двамата успяхте така добре да постигнете.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
" ' send thou with us the children of israel . ' "
Пусни с нас синовете на Исраил ! ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
we do not wish the developing countries which do want to trade with us to be stopped by our own selfish needs which are misguided to protect our own markets.
Ние не искаме развиващите се страни, които наистина искат да търгуват с нас, да бъдат възпирани от нашите собствени егоистични нужди, погрешно насочени към защита на собствените ни пазари.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量: