Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
come with us.
Ела с нас.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
working with us
Работата при нас
Dernière mise à jour : 2014-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
transaction with us
на Транзакция на ДЗР,
Dernière mise à jour : 2010-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
come along with us.
Ела с нас.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they have therein what they wish and with us is more yet .
Ще имат там , каквото пожелаят , а при Нас има повече .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
albania strengthens ties with us
Албания засилва връзките си със САЩ
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
send the israelites with us " .
Пусни с нас синовете на Исраил ! ”
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
they will have whatever they wish therein , and with us is more .
Ще имат там , каквото пожелаят , а при Нас има повече .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed guidance rests with us ,
Наша грижа е напътването .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
theirs will be whatsoever they wish : and with us there is more .
Ще имат там , каквото пожелаят , а при Нас има повече .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there they will have whatever they wish , and with us there is yet more .
Ще имат там , каквото пожелаят , а при Нас има повече .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
closing the employment gap with us and japan
Преодоляване на изоставането в заетостта спрямо САЩ и Япония
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all preparations will be conducted with us support.
Цялата подготовка ще се извърши с американска подкрепа.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
each country shapes its relationship with us individually.
Всяка страна структурира отношенията си с нас на индивидуален принцип.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this will give us longer term planning and a clearer link with the mandates of both our institutions.
Това ще ни предостави възможност за по-дългосрочно планиране и по-ясна връзка с мандатите и на двете институции.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"the problem is with the governments, not with us.
"Проблемът е в правителството, а не в нас.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
it would be my wish that we should also have this in europe.
Желая ние също да имаме това в Европа.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it is my wish to further develop what you both achieved so superbly.
Желанието ми е да доразвия онова, което вие двамата успяхте така добре да постигнете.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" ' send thou with us the children of israel . ' "
Пусни с нас синовете на Исраил ! ”
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
we do not wish the developing countries which do want to trade with us to be stopped by our own selfish needs which are misguided to protect our own markets.
Ние не искаме развиващите се страни, които наистина искат да търгуват с нас, да бъдат възпирани от нашите собствени егоистични нужди, погрешно насочени към защита на собствените ни пазари.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :