您搜索了: to envisage (英语 - 匈牙利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Hungarian

信息

English

to envisage

Hungarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

匈牙利语

信息

英语

it is now time to envisage a different approach to eu financing.

匈牙利语

itt az idő, hogy új megközelítést alkalmazzunk az eu finanszírozására.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

is there scope to envisage criminal prosecution in such cases?

匈牙利语

van-e lehetőség büntetőjogi fellépésre ilyen esetekben?

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

英语

are you able to envisage cartel agreements involving international food producers?

匈牙利语

el tud képzelni olyan kartellmegállapodást, ami nemzetközi élelmiszertermelőket érint?

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

英语

it could be useful to envisage prior consultation of industry operators and workers.

匈牙利语

hasznos lehetne a szektor üzemeltetőivel és munkavállalóival történő előzetes konzultáció is.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

it is possible to envisage a world where rfid readers form a pervasive global network.

匈牙利语

elképzelhető egy olyan világ, ahol az rfid-leolvasók átfogó globális hálózatot alkotnak.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

to the contrary, the lithuania seems to envisage only two remedies in relation to food products.

匈牙利语

ezzel ellentétben úgy látszik, élelmiszertermékek esetében litvánia csak két orvoslásról rendelkezik.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

it is not hard to envisage how difficult this might be for internally displaced people in many conflicts.

匈牙利语

nem nehéz elképzelni, milyen nehéz lehet ez számos konfliktus esetében a belső menekültek számára.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

the programmes are to envisage the means necessary for the execution of innovative actions and technical assistance;

匈牙利语

a programok az innovációs tevékenység és technikai támogatás végrehajtásához szükséges eszközöket írják elő;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:

英语

the council was also prepared to envisage additional eu support for the judicial sector and domestic security in mali.

匈牙利语

a tanács készen állt arra is, hogy további uniós támogatást irányozzon elő a mali igazságügyi ágazat és az ország belső biztonsága számára.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

there seems to be a need to envisage the development of rail freight in a cooperative approach between infrastructure managers.

匈牙利语

a jelek szerint szükség van arra, hogy a vasúti teherszállítás fejlesztését a pályahálózat-működtetők közötti együttműködő megközelítéssel kell szabályozni.

最后更新: 2016-12-19
使用频率: 1
质量:

英语

it seems difficult to envisage another solution which does not infringe the member states' respective national laws.

匈牙利语

nehéz lenne más olyan megoldást találni, amely nem szegi meg a tagállamok vonatkozó nemzeti törvényeit.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

we did so with the western balkans, and in my opinion the time has now come to envisage the same general approach for the mediterranean.

匈牙利语

ezt tettük a nyugat-balkán esetében, és véleményem szerint eljött az ideje, hogy ugyanezt a stratégiát alkalmazzuk a földközi-tengeri régióban is.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 3
质量:

英语

the proposal focuses on solving immediate problems of an imperative nature but fails to envisage possible future developments in energy trade and production.

匈牙利语

a javaslat az azonnal és kötelezően megoldandó problémákra összpontosít, ugyanakkor figyelmen kívül hagyja az energiakereskedelem és az energiatermelés esetleges jövőbeli fejlődését.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

the eesc also calls upon the commission to envisage measures to maintain a vibrant rural economy in vulnerable areas where there is a risk of land abandonment.

匈牙利语

az egszb azt is kéri az európai bizottságtól, hogy vegyen fontolóra intézkedéseket, melyek az olyan érzékeny területek életképes vidéki gazdaságának fenntartására szolgálnak, ahol fennáll a föld művelés alóli kivonásának veszélye.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

it is necessary to envisage the possibility of failure of current negotiations regarding the post-kyoto period and consider lasting and effective solutions.

匈牙利语

hatékony és tartós megoldásokkal kell felkészülni a kiotót követő időszakról szóló, jelenleg folyó tárgyalások esetleges kudarcára.

最后更新: 2016-11-04
使用频率: 1
质量:

英语

17. stresses that the negotiations should be conducted in such a way as to allow the institutions to envisage the entry into force of a new mff already in 2016;

匈牙利语

17. hangsúlyozza, hogy a tárgyalásokat olyan módon kell lefolytatni, hogy az lehetővé tegye az intézmények számára az új többéves pénzügyi keret 2016-os hatályba léptetését;

最后更新: 2016-12-21
使用频率: 1
质量:

英语

51. notes the council initiative to envisage the setting up a high-level european group for nuclear safety, security and waste management;

匈牙利语

51. tudomásul veszi a tanácsnak a nukleáris biztonság, védelem és hulladékkezelés célját szolgáló magas szintű európai csoport létrehozására irányuló kezdeményezését;

最后更新: 2013-05-27
使用频率: 1
质量:

英语

the council is prepared to envisage additional eu support for the judicial sector and domestic security, including reinforcement of mali's capacity to fight terrorism and organised crime.

匈牙利语

tanács kész arra, hogy az igazságszolgáltatás és a belső biztonság területén újabb uniós támogatást helyezzen kilátásba, beleértve a mali képességek megerősítését a terrorizmus elleni küzdelem és a szervezett bűnözés vonatkozásában.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

the holding of a seminar at experts’ level should enable partners to engage in a more technical exchange of views in order to envisage practical cooperation in this area between willing partners.

匈牙利语

a szakértői szintű szemináriumok a partnerek számára lehetőséget nyújtanak az inkább technikai jellegű véleménycserére, hogy előkészítsék a gyakorlati együttműködést a területen az arra kész partnerek között.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

this makes it impossible, for the moment, to envisage a consensus-based transition for a return to constitutional order, which is essential to amend the appropriate measures in force.

匈牙利语

emiatt jelenleg nem lehet számítani az alkotmányos rendhez való visszatérés érdekében olyan konszenzusos átmenetre, amely a hatályos megfelelő intézkedések módosításához elengedhetetlen lenne.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,088,246 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認