您搜索了: a female goat (英语 - 南非荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Afrikaans

信息

English

a female goat

Afrikaans

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

南非荷兰语

信息

英语

female goat

南非荷兰语

vroulike bok

最后更新: 2021-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what is a female goat is called

南非荷兰语

wat word 'n vroulike bok genoem

最后更新: 2021-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

name of a female bul

南非荷兰语

naam van 'n vroulike bul

最后更新: 2022-09-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what do u call a female hings

南非荷兰语

wat noem jy 'n hings?

最后更新: 2022-01-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what is called a female elephant?

南非荷兰语

wat noem mens n vroulike olifant

最后更新: 2017-12-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

11.heiress - a female who is the beneficiary of an estate.

南非荷兰语

11.heiress - a female who is the beneficiary of an estate.

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels.

南非荷兰语

maar is dit 'n vrou, dan moet jou skatting dertig sikkels wees.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

a female lion needs 5kg of meat a day. a male needs 7kg or more a day.

南非荷兰语

'n vroulike leeu benodig 5 kg vleis per dag. 'n man benodig 7 kg of meer per dag.

最后更新: 2023-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.

南非荷兰语

maar ingeval hy 'n skaaplam as sy sondoffer bring, moet dit 'n ooi wees sonder gebrek wat hy bring;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

who shall offer it before the lord, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. this is the law for her that hath born a male or a female.

南非荷兰语

dié moet dit offer voor die aangesig van die here en vir haar versoening doen; dan sal sy rein wees van haar bloedvloeiing. dit is die wet van haar wat baar, in die geval van 'n seun of 'n dogter.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

or if his sin, which he hath sinned, come to his knowledge: then he shall bring his offering, a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he hath sinned.

南非荷兰语

of as sy sonde wat hy gedoen het, aan hom bekend word, dan moet hy as sy offer bring 'n bok sonder gebrek, 'n ooi, vir die sonde wat hy gedoen het;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he shall bring his trespass offering unto the lord for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats, for a sin offering; and the priest shall make an atonement for him concerning his sin.

南非荷兰语

en as boete vir die sonde wat hy gedoen het, aan die here 'n ooi bring van die kleinvee, 'n skaaplam of 'n bok, as sondoffer. en die priester moet vir hom versoening doen weens sy sonde.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

once upon a time down on an old farm, lived a duck family, and mother duck had been sitting on a clutch of new eggs. one nice morning, the eggs hatched and out popped six chirpy ducklings. but one egg was bigger than the rest, and it didn't hatch. mother duck couldn't recall laying that seventh egg. how did it get there? tock! tock! the little prisoner was pecking inside his shell. image: http://www.kidsgen.com/fables_and_fairytales/images/fairy080.jpg the ugly duckling"did i count the eggs wrongly?" mother duck wondered. but before she had time to think about it, the last egg finally hatched. a strange looking duckling with gray feathers that should have been yellow gazed at a worried mother. the ducklings grew quickly, but mother duck had a secret worry. "i can't understand how this ugly duckling can be one of mine!" she said to herself, shaking her head as she looked at her last born. well, the gray duckling certainly wasn't pretty, and since he ate far more than his brothers, he was outgrowing them. as the days went by, the poor ugly duckling became more and more unhappy. his brothers didn't want to play with him, he was so clumsy, and all the farmyard folks simply laughed at him. he felt sad and lonely, while mother duck did her best to console him. "poor little ugly duckling!" she would say. "why are you so different from the others?" and the ugly duckling felt worse than ever. he secretly wept at night. he felt nobody wanted him. "nobody loves me, they all tease me! why am i different from my brothers?" then one day, at sunrise, he ran away from the farmyard. he stopped at a pond and began to question all the other birds. "do you know of any ducklings with gray feathers like mine?" but everyone shook their heads in scorn. "we don't know anyone as ugly as you." the ugly duckling did not lose heart, however, and kept on making inquiries. he went to another pond, where a pair of large geese gave him the same answer to his question. what's more, they warned him: "don't stay here! go away! it's dangerous. there are men with guns around here!" the duckling was sorry he had ever left the farmyard. then one day, his travels took him near an old countrywoman's cottage. thinking he was a stray goose, she caught him. "i'll put this in a hutch. i hope it's a female and lays plenty of eggs!" said the old woman, whose eyesight was poor. but the ugly duckling laid not a single egg. the hen kept frightening him. "just wait! if you don't lay eggs, the old woman will wring your neck and pop you into the pot!" and the cat chipped in: "hee! hee! i hope the woman cooks you, then i can gnaw at your bones!" the poor ugly duckling was so scared that he lost his appetite, though the old woman kept stuffing him with food and grumbling: "if you won't lay eggs, at least hurry up and get plump!" "oh, dear me!" moaned the now terrified duckling. "i'll die of fright first! and i did so hope someone would love me!" then one night, finding the hutch door ajar, he escaped. once again he was all alone. he fled as far away as he could, and at dawn, he found himself in a thick bed of reeds. "if nobody wants me, i'll hid here forever." there was plenty a food, and the duckling began to feel a little happier, though he was lonely. one day at sunrise, he saw a flight of beautiful birds wing overhead. white, with long slender necks, yellow beaks and large wings, they were migrating south. "if only i could look like them, just for a day!" said the duckling, admiringly. winter came and the water in the reed bed froze. the poor duckling left home to seek food in the snow. he dropped exhausted to the ground, but a farmer found him and put him in his big jacket pocket. "i'll take him home to my children. they'll look after him. poor thing, he's frozen!" the duckling was showered with kindly care at the farmer's house. in this way, the ugly duckling was able to survive the bitterly cold winter. however, by springtime, he had grown so big that the farmer decided: "i'll set him free by the pond!" that was when the duckling saw himself mirrored in the water. "goodness! how i've changed! i hardly recognize myself!" the flight of swans winged north again and glided on to the pond. when the duckling saw them, he realized he was one of their kind, and soon made friends. "we're swans like you!" they said, warmly. "where have you been hiding?" "it's a long story," replied the young swan, still astounded. now, he swam majestically with his fellow swans. one day, he heard children on the river bank exclaim: "look at that young swan! he's the finest of them all!" and he almost burst with happiness. read more at http://www.kidsgen.com/fables_and_fairytales/the_ugly_duckling.htm#o2ugj8fztqlrib45.99

南非荷兰语

die lelike eendjie storie

最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,788,824,213 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認