来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
isi fury
isigrimmigheid
最后更新: 2020-04-13
使用频率: 1
质量:
参考:
and i will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.
en ek sal in toorn en grimmigheid wraak neem op die nasies wat nie geluister het nie.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i will also smite mine hands together, and i will cause my fury to rest: i the lord have said it.
so sal ek dan ook my hand teen my hand slaan en my grimmigheid tot rus bring; ek, die here, het dit gespreek.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
when he is about to fill his belly, god shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating.
om sy buik te vul, sal hy teen hom uitstuur sy toorngloed, en hy sal dit op hom laat reën as sy voedsel.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and i will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and i will give thee blood in fury and jealousy.
en ek sal jou oordeel volgens die verordeninge van vroue wat owerspel bedrywe en bloed vergiet, en sal jou oorgee aan die bloedige dood van grimmigheid en naywer.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
the lord hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in zion, and it hath devoured the foundations thereof.
kaf. die here het sy grimmigheid laat uitwoed, sy toorngloed uitgegiet en in sion 'n vuur aangesteek wat die fondamente daarvan verteer het.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
then was nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against shadrach, meshach, and abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
toe het nebukadnésar baie woedend geword en sy gelaatstrekke het verander teenoor sadrag, mesag en abednégo; as antwoord het hy bevel gegee om die oond sewe maal warmer te maak as wat eintlik nodig was.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: