您搜索了: ama fac quod vis (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

ama fac quod vis

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

ama et quod vis fac

葡萄牙语

amar e fazer o que quiser

最后更新: 2015-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ama et fac quod vis alis volat propriis

葡萄牙语

voe com suas próprias asas e faça o que você ama

最后更新: 2016-08-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fac quod in te est

葡萄牙语

最后更新: 2023-10-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dilige et quod vis fac

葡萄牙语

ama e fa ciò che si

最后更新: 2013-05-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib

葡萄牙语

em gibeão apareceu o senhor a salomão de noite em sonhos, e disse-lhe: pede o que queres que eu te dê.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque introisset filia ipsius herodiadis et saltasset et placuisset herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tib

葡萄牙语

entrou a filha da mesma herodias e, dançando, agradou a herodes e aos convivas. então o rei disse � jovem: pede-me o que quiseres, e eu to darei.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et fac quod placitum est et bonum in conspectu domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit dominus patribus tui

葡萄牙语

também praticarás o que é reto e bom aos olhos do senhor, para que te vá bem, e entres, e possuas a boa terra, a qual o senhor prometeu com juramento a teus pais;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque transissent helias dixit ad heliseum postula quod vis ut faciam tibi antequam tollar a te dixitque heliseus obsecro ut fiat duplex spiritus tuus in m

葡萄牙语

havendo eles passado, elias disse a eliseu: pede-me o que queres que eu te faça, antes que seja tomado de ti. e disse eliseu: peço-te que haja sobre mim dobrada porção de teu espírito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait ei helcana vir suus fac quod bonum tibi videtur et mane donec ablactes eum precorque ut impleat dominus verbum suum mansit ergo mulier et lactavit filium suum donec amoveret eum a lact

葡萄牙语

e elcana, seu marido, lhe disse: faze o que bem te parecer; fica até que o desmames; tão-somente confirme o senhor a sua palavra. assim ficou a mulher, e amamentou seu filho, até que o desmamou.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,477,623 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認