您搜索了: pierre bittar the life of our lord paintings (英语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Turkish

信息

English

pierre bittar the life of our lord paintings

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

土耳其语

信息

英语

"the life of retirees is hard.

土耳其语

bhf emekliler derneği başkanı Ömer Ömerfendiç, "emeklilerin hayatı zor.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and chose the life of the world,

土耳其语

dünya yaşayışını üstün tutmuşsa,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

"the life of elizabeth browning".

土耳其语

"the life of elizabeth browning".

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

"the life of eliezer ben yehuda".

土耳其语

"the life of eliezer ben yehuda".

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

"hattie: the life of hattie mcdaniel".

土耳其语

"hattie: the life of hattie mcdaniel".

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

"showman: the life of david o. selznick".

土耳其语

"showman: the life of david o. selznick".

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

keep yourselves in the love of god, looking for the mercy of our lord jesus christ unto eternal life.

土耳其语

rabbimiz İsa mesihin sizi sonsuz yaşama kavuşturacak olan merhametini beklerken kendinizi tanrının sevgisinde koruyun.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

thou hast given pharaoh and his chiefs splendour and riches in the life of the world, our lord! that they may lead men astray from thy way.

土耳其语

(onlara bu nimetleri), insanları senin yolundan saptırsınlar ve elem verici cezayı görünceye kadar iman etmesinler, diye mi (verdin)?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

lo! thou hast given pharaoh and his chiefs splendour and riches in the life of the world, our lord! that they may lead men astray from thy way.

土耳其语

doğrusu sen firavun'a ve erkanına ziynetler ve dünya hayatında mallar verdin. rabbimiz!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

you have given pharaoh and his elite glamour and wealth in the life of this world, our lord, that they may lead [people] astray from your way!

土耳其语

doğrusu sen firavun'a ve erkanına ziynetler ve dünya hayatında mallar verdin. rabbimiz!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

thou hast indeed bestowed on pharaoh and his chiefs splendour and wealth in the life of the present, and so, our lord, they mislead (men) from thy path.

土耳其语

doğrusu sen firavun'a ve erkanına ziynetler ve dünya hayatında mallar verdin. rabbimiz!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and moosa prayed, “our lord! you have given firaun and his chiefs adornment and wealth in the life of this world, our lord, that they may lead astray from your path; our lord!

土耳其语

musa dedi ki: "rabbimiz, sen firavun ve konseyine dünya hayatında lüks ve mal verdin. rabbimiz, senin yolundan saptırsınlar diye mi?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and musa said: our lord! verily thou! thou hast vouchsafed unto fir'awn and his chiefs adornment and riches in the life of the world, our lord, that they may lead men astray from thine way.

土耳其语

musa dedi ki: "rabbimiz, sen firavun ve konseyine dünya hayatında lüks ve mal verdin. rabbimiz, senin yolundan saptırsınlar diye mi?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

moses prayed: "our lord! thou hast indeed bestowed on pharaoh and his chiefs splendour and wealth in the life of the present, and so, our lord, they mislead (men) from thy path.

土耳其语

musa dedi ki: "rabbimiz, sen firavun ve konseyine dünya hayatında lüks ve mal verdin. rabbimiz, senin yolundan saptırsınlar diye mi?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and musa (moses) said: "our lord! you have indeed bestowed on fir'aun (pharaoh) and his chiefs splendour and wealth in the life of this world, our lord!

土耳其语

musa dedi ki: "rabbimiz, sen firavun ve konseyine dünya hayatında lüks ve mal verdin.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,782,499,179 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認