来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and not a jest.
ва сухани ҳазл нест!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
this is a folder and not a file: %1
ÐÑÑодан
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
and not a devoted friend.
ва моро дӯсти меҳрубоне нест.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and not a taskmaster over them—
Ту бар онон фармонраво нестӣ.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
you are not a dictator over them.
Ту бар онон фармонраво нестӣ.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
you are not a watcher over them;
Ту бар онон фармонраво нестӣ.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
not a directory
Не папка
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
and not a friend shall ask a friend,
ва ҳеҷ хешованде аз ҳоли хешованди худ напурсад,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
not a launchable item
Объекти сарнашаванда
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
it is not a jest.
ва сухани ҳазл нест!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
is not a palette file
Кушодани файл наметавонад
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
but im not a real girl tho
but im not a real girl tho
最后更新: 2024-05-23
使用频率: 1
质量:
abraham was not a pagan.
Ва аз мушрикон набуд.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
%1 is not a folder.
% 1 феҳрист намебошад.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
i am not a guardian over you.
Ва ман ӯҳдадори шумо нестам».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
'%s' is not a valid name
"%s" номи беэътибор мебошад
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and it is not a thing for amusement.
ва сухани ҳазл нест!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"%s" is not a valid folder
"%s" ҷузвдони беэътибор аст
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"%1" is not a valid identifier.
Намуди нодуруст
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(muhammad), the unbelievers say, "you are not a messenger."
Кофирон мегӯянд, ки ту паёмбар нести.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式