您搜索了: have you ever being to any sugar mummy before (英语 - 塔吉克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Tajik

信息

English

have you ever being to any sugar mummy before

Tajik

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

塔吉克语

信息

英语

have you ever tried to represent waves in rectangular blocks?

塔吉克语

name

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

have you ever thought about al-lat and al-uzza,

塔吉克语

Оё Лот ва Уззоро дидаед?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

have you ever considered the case of the person who has made his lust his god?

塔吉克语

Оё он касро, ки ҳавои нафсро ба худоӣ гирифта буд, дидӣ?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

say, "have you ever considered your associate gods whom you call on besides god?

塔吉克语

Бигӯ: «Он шариконеро, ки ба ҷои Худои якто мехондед, дидед?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

(muhammad), have you ever seen the one who has turned away (from guidance),

塔吉克语

Оё онро, ки аз ту рӯйгардои шуд, дидӣ?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

say to them (o prophet): “have you ever seen those of your associates upon whom you call apart from allah?

塔吉克语

Бигӯ: «Он шариконеро, ки ба ҷои Худои якто мехондед, дидед?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

(muhammad), ask them, "have you ever considered that if god was to disable your hearing and vision and veil your hearts, could anyone besides him restore them?"

塔吉克语

Бигӯ: «Оё медонед, ки агар Оллоҳ гӯшу чашмони шуморо бозситонад ва бар дилҳоятон мӯҳр ниҳад, чӣ худое ғайри Оллоҳ онҳоро ба шумо бозмегардонад?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

say: "have you thought if the punishment of god or the hour (of doom) came upon you, would you call to any other than god? answer, if you are men of truth."

塔吉克语

Бигӯ; «Хабар диҳед, ки агар бар шумо азоби Худо фурӯд ояд ё қиёмат даррасад, агар рост мегӯед, боз ҳам ғайри Худоро мехонед?»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

have you never considered the hypocrites? they say to their brethren among the people of the book who do not believe: "if you are driven out we shall go with you, and will not listen to any one in what concerns you; and if there is war against you, we shall aid you."

塔吉克语

Оё мунофиқонро надидаӣ, ки ба ёрони худ аз аҳли китоб, ки кофир буданд, мегуфтанд: «Агар шуморо бадарға кунанд, мо низ бо шумо берун меоем ва ба зиёни шумо ба ҳеҷ кас итоъат нахоҳем кард ва агар бо шумо ҷангиданд, ёриатон мекунем».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,031,806,956 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認