您搜索了: for relevant (英语 - 威尔士语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Welsh

信息

English

for relevant

Welsh

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

威尔士语

信息

英语

hold 3 briefing sessions for relevant officers within partner organisations by march 2008

威尔士语

cynnal 3 sesiwn briffio ar gyfer swyddogion perthnasol o fewn cyrff partneriaethol erbyn mawrth 2008

最后更新: 2006-10-31
使用频率: 1
质量:

英语

there is no problem in providing enough time for relevant speakers to address us and to be questioned by us

威尔士语

nid oes problem o ran darparu digon o amser i siaradwyr perthnasol ein hannerch ac i gael eu holi gennym

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

this offers a challenge and an opportunity for relevant organisations in wales to work together to provide an effective and compassionate response to a grave humanitarian issue

威尔士语

mae hyn yn cynnig her a chyfle i fudiadau perthnasol yng nghymru gydweithio i ddarparu ymateb effeithiol a thrugarog i fater dyngarol difrifol

最后更新: 2009-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

increase the number of viewers for relevant <PROTECTED> programmes and listeners for <PROTECTED> <PROTECTED> c2 programmes as well as monitoring visits to relevant websites.

威尔士语

cynyddu nifer gwylwyr rhaglenni perthnasol <PROTECTED> a gwrandawyr rhaglenni <PROTECTED> <PROTECTED> c2 ynghyd â monitro ymweliadau â gwefannau perthnasol.

最后更新: 2008-09-08
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

英语

there is appropriate balance between organising and co-ordinating varied activities for learners in general, and providing specifically for relevant target audiences e.g. the family and the workforce.

威尔士语

ceir cydbwysedd priodol rhwng trefnu a chydlynu gweithgareddau a phrofiadau gwahanol i ddysgwyr yn gyffredinol, a darparu yn benodol ar gyfer cynulleidfaoedd targed perthnasol e.e y teulu a'r gweithle.

最后更新: 2009-10-29
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

to ask bodies for relevant information about their procurement arrangements when reporting on the implementation of language schemes, to send out a questionnaire within 18 months of publication of the advice to assess the effect and influence of the advice on the procurement arrangements of public bodies; we will also seek the opinion of a group of procurement experts established as part of the 09/10 procurement project, about the document.

威尔士语

gofyn i gyrff am wybodaeth berthnasol am am eu trefniadau caffael wrth adrodd ar weithrediad cynlluniau iaith, gyrru holiadur o fewn 18 mis o gyhoeddi’r cyngor i asesu effaith a dylanwad y cyngor ar drefniadau caffael cyrff cyhoeddus, fe fyddwn hefyd yn holi barn grŵp o arbenigwyr caffael a sefydlir fel rhan o brosiect caffael 09/10 am effaith y ddogfen.

最后更新: 2009-10-29
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,783,695,380 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認