来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i would not like to generalise about small and large associations , because there is good and bad in all , but i assure you that we keep a tight grip on housing association regulations
nid wyf am gyffredinoli ynghylch cymdeithasau bach a mawr , gan fod elfennau da a drwg ym mhob un , ond hoffwn eich sicrhau bod gennym afael gadarn ar reoliadau cymdeithasau tai
first , we believe that , by and large , school sixth forms offer a better environment for 16 to 18-year-olds to continue their education than tertiary colleges , although i would be the first to accept that there are plenty of poor examples of the former and excellent examples of the latter -- i certainly do not want to generalise or rule out a serious debate on how post-16 education is offered
yn gyntaf , credwn fod cyfleusterau chweched dosbarth mewn ysgolion , at ei gilydd , yn cynnig gwell amgylchedd i bobl ifanc 16 i 18 mlwydd oed barhau â'u haddysg nag y mae colegau trydyddol , er mai myfi fyddai'r cyntaf i dderbyn bod digon o enghraifftiau gwael o'r cyntaf ac enghreifftiau rhagorol o'r ail -- yn sicr , nid wyf am gyffredinoli neu ddiystyru dadl ddifrif ar y dull o ddarparu addysg ôl-16