您搜索了: let us pray to the lord (英语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Cebuano

信息

English

let us pray to the lord

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

宿务语

信息

英语

shout to the lord

宿务语

sigaw sa panginoon

最后更新: 2021-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let's go to the bag

宿务语

sako ka lang

最后更新: 2023-07-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let us search and try our ways, and turn again to the lord.

宿务语

susihon ta ug sulayan ta ang atong mga dalan, ug mamalik kita ngadto kang jehova.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let's go to the mountain

宿务语

adtu ta sa province

最后更新: 2023-07-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let me not to the marriage true minds

宿务语

ayaw ko 'g pasagdi nga magminyo sa gugma

最后更新: 2023-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

who said, let us take to ourselves the houses of god in possession.

宿务语

nga nanag-ingon: panag-iyahon ta sa atong kaugalingon ang mga puloy-anan sa dios.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let us put ourselves in the holy presence of god

宿务语

let put ourselves in the presence of god

最后更新: 2023-12-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let us meet after lockdoqn

宿务语

tugoti nga magtagbo human sa lockdoqn

最后更新: 2020-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

o house of jacob, come ye, and let us walk in the light of the lord.

宿务语

oh balay ni jacob, umari kamo, ug manlakaw kita sa kahayag ni jehova.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but he said, ye are idle, ye are idle: therefore ye say, let us go and do sacrifice to the lord.

宿务语

ug siya mitubag kanila: nagatapul kamo, nagatapul kamo; ug tungod niana, nagaingon kamo: manlakaw kita ug maghalad kang jehova.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

o come, let us worship and bow down: let us kneel before the lord our maker.

宿务语

umari kamo, simbahon nato ug yukboan ta siya; managluhod kita sa atubangan ni jehova nga atong magbubuhat:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let us drink coffee at tiffany before you travel back to cebu

宿务语

atong imnon ang kape

最后更新: 2023-11-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let us lift up our heart with our hands unto god in the heavens.

宿务语

bayawon ta ang atong kasingkasing uban ang atong mga kamot ngadto sa dios sa kalangitan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

宿务语

busa kinahanglan panglimbasugan ta ang pagsulod sa maong kapahulayan, aron walay usa kanato nga mamatay tungod sa samang pagkamasupilon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the rest said, let be, let us see whether elias will come to save him.

宿务语

apan ang uban nanag-ingon, "pasagdi lang; tan-awon ta kon moanhi ba si elias aron sa pagluwas kaniya." ug dihay mikuhag bangkaw ug iyang gidughang ang kilid ni jesus, ug dihay miagay nga tubig ug dugo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

the lord hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in zion the work of the lord our god.

宿务语

gipadayag ni jehova ang atong pagkamatarung: umari kamo ug ipahayag nato sa sion ang buhat ni jehova nga atong dios.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and let the priests also, which come near to the lord, sanctify themselves, lest the lord break forth upon them.

宿务语

ug ang mga sacerdote usab nga magaduol kang jehova, managbalaan sila sa ilang kaugalingon, tingali hinoon si jehova modasmag kanila.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for there shall be a day, that the watchmen upon the mount ephraim shall cry, arise ye, and let us go up to zion unto the lord our god.

宿务语

kay moabut ang usa ka adlaw, nga ang mga magbalantay sa bukid sa ephraim maninggit: tindog kamo, ug mangadto kita sa sion ngadto kang jehova nga atong dios.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and having food and raiment let us be therewith content.

宿务语

apan kon kita adunay makaon ug ikabisti, kini igo na nga makatagbaw kanato.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

they shall ask the way to zion with their faces thitherward, saying, come, and let us join ourselves to the lord in a perpetual covenant that shall not be forgotten.

宿务语

sila magpakisusi mahitungod sa sion uban angilang mga nawong nga pinatumong didto, nga magaingon: umari kamo, ug makigtipon kamo kang jehova sa usa ka tugon nga walay katapusan nga dili hikalimtan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,791,696,803 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認