来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
please check with your doctor
Ρωτήστε το γιατρό σας
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 8
质量:
failed to open file (please check with ulimit)
Αποτυχία ανοίγματος αρχείου (ελέγξτεulimit)
最后更新: 2017-02-28
使用频率: 2
质量:
if you are going to receive any vaccine, please check with your doctor.
Αν πρόκειται να κάνετε κάποιο εμβόλιο, παρακαλείστε να συμβουλευτείτε το γιατρό σας.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
please check with your doctor before you receive any vaccines.
Ρωτήστε το γιατρό σας πριν λάβετε οποιοδήποτε εµβόλιο
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
please check with your doctor before your child receives any vaccines.
Ρωτήστε τον γιατρό σας πριν το παιδί σας λάβει οποιοδήποτε εμβόλιο.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
please check with your doctor and follow the recommended duration of treatment.
Παρακαλείστε να ελέγξετε με το γιατρό σας και να ακολουθήσετε τη συνιστώμενη διάρκεια θεραπείας.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 7
质量:
if this applies to you, or if you are not sure, please check with your doctor before taking aerius.
Εάν αυτό έχει εφαρμογή σε εσάς, ή εάν δεν είστε σίγουροι, παρακαλείσθε να το ελέγχξετε με το γιατρό σας πριν πάρετε το aerius.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
to do this, please check with the relevant bodies and institutions, whose contact details are provided in section 3.
Για τον σκοpiό αυτό piρέpiει να αpiευθύνονται στου αρόδιου οργανισού και ιδρύατα, τα στοιχεία των οpiοίων piαρατίθενται στο σηείο «3.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
please check with your doctor if you are planning to receive any vaccine (see “ take special care with raptiva”).
Παρακαλείσθε να συνεννοηθείτε με το γιατρό σας αν πρόκειται να κάνετε κάποιο εμβόλιο (βλ. « Προσέξτε ιδιαίτερα με το raptiva »).
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
moreover, the outstanding measures on quarterly non-financial accounts by institutional sector should be implemented with high priority.
Επιπλέον, τα εκκρεμή μέτρα για τους τριμηνιαίους μη χρηματοπιστωτικούς λογαριασμούς ανά θεσμικό τομέα θα πρέπει να εφαρμοσθούν κατά προτεραιότητα.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
under the swedish presidency, the preparatory bodies of the council pursued their work with high priority on these two parts of the package.
Κατά τη σουηδική Προεδρία, οι προπαρασκευαστικές ομάδες και επιτροπές του Συμβουλίου συνέχισαν τις εργασίες τους με υψηλή προτεραιότητα για τις δύο αυτές συνιστώσες της δέσμης.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
to do this, please check with the relevant bodies and institutions, whose contact details are provided in section 3 “useful addresses and websites”.
Για τον σκοpiό αυτό piρέpiει να αpiευθύνονται στου αρόδιου οργανισού και φορεί, τα στοιχεία των οpiοίων piαρατίθενται στο σηείο «3.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
. finances projects with high priority under the imf's which are not eligible for assistance from the conventional funds, especially in farmi ng
Το ΕΓΤΠΕ επεμβαίνει για σχέδια που αφορούν τις γεωργικές δομές, την μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων σύμφωνα με τα κριτήρια επιλεξιμότητας του Ταμείου
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
some of these substances are intentionally produced and used, such as naphthalene and anthracene, all with high priorities.
Μερικές από τις ουσίες αυτές παράγονται και χρησιμοποιούνται επί σκοπόν, όπως π.χ. το ναφθαλένιο και το ανθρακένιο, που έχουν υψηλές προτεραιότητες και τα δύο.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
etag recommended, in september 1983, a package of 10 experiments on electronic document delivery and electronic publishing, to be implemented with high priority (see also point 2.3.6).
Το Σεπτέμβριο του 1983 etag πρότεινε μια δέσμη δέκα πειραμάτων ηλεκτρονικής έκδοσης και διανομής εγγράφων, στα οποία θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα (βλέπε και το σημείο 2.3.6).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: