来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in 2011, the commission also clarified the relationship between the initial assessment of marine waters and the criteria for good environmental status.
Το 2011 η Επιτροπή αποσαφήνισε επίσης τη σχέση μεταξύ της αρχικής εκτίμησης των θαλάσσιων υδάτων και των κριτηρίων για την καλή περιβαλλοντική κατάσταση.
the relationship between kras mutation status determined in archived paraffin embedded tumour tissue and clinical outcome was evaluated in a retrospective analysis.
Η σχέση μεταξύ του βαθμού μετάλλαξης στο γονίδιο kras που μετρήθηκε σε αποθηκευμένους ιστούς από τους όγκους ενσωματωμένους σε παραφίνη, και του κλινικού αποτελέσματος αξιολογήθηκε σε αναδρομική ανάλυση.
the university of the west indies (uwi), founded in 1948 in a special relationship with the university of london, was granted independent university status in 1962.
Η ενίσχυση στο πλαίσιο της Λομέ Ι κάλυπτε τους τομείς της υποδομής, του εξοπλισμού και των υποτροφιών.
article 20 on joint controllers clarifies the status of joint controllers as regards their internal relationship.
Το άρθρο 20 για τους από κοινού υπευθύνους επεξεργασίας αποσαφηνίζει το καθεστώς των από κοινού υπευθύνων επεξεργασίας όσον αφορά την εσωτερική σχέση τους.
an investigation into the contractual status of crowd workers and other new forms of work and employment relationships;
να διερευνηθεί το συμβατικό καθεστώς των εργαζομένων βάσει του μοντέλου του πληθοπορισμού και άλλες νέες μορφές εργασίας και εργασιακών σχέσεων·
the candidate status is a political recognition of a closer relationship between the eu and the country on its way towards membership.
Το καθεστώς υποψήφιας προς ένταξη χώρας είναι η πολιτική αναγνώριση μιας στενότερης σχέσης μεταξύ της ΕΕ και της χώρας στην πορεία της προς την προσχώρηση.
however, icann's status under californian law with a contractual relationship to a single country has not changed.
Ωστόσο, το νομικό καθεστώς του icann που διέπεται από τις διατάξεις της νομοθεσίας της Καλιφόρνιας δεν έχει αλλάξει όσον αφορά τη συμβατική του σχέση με μεμονωμένες χώρες.
member states may confine the application of this chapter to refugees whose family relationships predate their refugee status.
Τα κράτη μέλη μπορούν να περιορίσουν την εφαρμογή των διατάξεων αυτού του κεφαλαίου στους πρόσφυγες των οποίων οι οικογενειακοί δεσμοί είναι προγενέστεροι της αναγνώρισης του καθεστώτος τους.
member states and/or management and labour shall define the status of the employment contract or employment relationship for the period of parental leave.
Τα κράτη μέλη ή/και οι κοινωνικοί εταίροι προσδιορίζουν το καθεστώς της σύμβασης ή της εργασιακής σχέσης για την περίοδο της γονικής άδειας.