来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
for interfaces betweensoftware products the information will now be made available as soon as theinterface is reasonably stable but no later than general availability.
Εια τις διασυνδέσεις μεταξύ προϊόντων του λογικού, οι πληροφορίες πρέπει πλέον να διατίθενται ευθύς ως η διασύνδεση είναι εύλογα σταθερή αλλά όχι αργότερα από τη γενική διάθεση του προϊόντος.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
the revised proposal clarifies theinterface between this and other directives and adds further two other procedures – self-dec-exemptions.
Η αναθεωρημένη πρόταση διευκρινίζει τη επαφή μεταξύ αυτής και άλλων οδηγιών και προσθέτει τις περαιτέρω εξαιρέσεις.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
in belgium, an ‘international customs cooperation’ division is from now on responsiblefor assuming the role of central coordination service and where necessary providing theinterface between the foreign coordination services and the belgian judicial authority.
Στην Πορτογαλία, μετά την τροποποίηση που θεσπίστηκε με το νομοθετικό διάταγμα αριθ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
in accordance with the basicprinciple underlying copyright legislation, the protection provided by the directiveapplies only to the expression of ideas or principles, including those which underlie theinterfaces of the programmes, and not to the ideas or principles themselves.
Σύμφωνα με τη βασική αρχή της νομοθεσίας σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, η παρεχόμενη από την οδηγία προστασία δεν εφαρμόζεται παρά στην έκφραση ιδεών ή αρχών, περιλαμβανομένων εκείνων που αποτελούν τη βάση κοινών στοιχείων προγραμμάτων, και όχι στις ίδιες τις ιδέες ή τις αρχές.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: