来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
also working inside the greek system to unblock the funds that have already been provided to the banking system for on lending to smes.
Επίσης, θα πρέπει να καταβληθούν προσπάθειες στο εσωτερικό του ελληνικού συστήματος με σκοπό την αποδέσμευση των κεφαλαίων που έχουν ήδη χορηγηθεί στο τραπεζικό σύστημα για την περαιτέρω χορήγηση δανείων σε ΜΜΕ.
my question to the german presidency is this: what rabbits can you pull out of your hat in order to unblock the dossier?
Ερωτώ την γερμανική Προεδρία του Συμβουλίου: ποια λύση μπορείτε να επινοήσετε για την προώθηση του θέματος; Δεν αμφιβάλλω ότι κάνατε ότι καλύτερο μπορούσατε.
the only real solution is to get out of the contradiction into which the member states have thrown us, in other words to unblock community expenditure.
Η μόνη πραγματική λύση συνίσταται στο να βγούμε από την αντίφαση στην οποία μας βυθίζουν τα κράτη, δηλαδή στο μπλοκάρισμα των κοινοτικών δαπανών.
angioplasty or ` percutaneous coronary intervention'( pci) is an operation to unblock the heart 's blood vessels.
Η αγγειοπλαστική ή « διαδερμική παρέμβαση στεφανιαίων » (percutaneous coronary intervention-pci) είναι μια μέθοδος για την απόφραξη των αιμοφόρων αγγείων της καρδιάς.
to unblock them, belgrade must first wrap up its co-operation with the hague tribunal, while croatia must resolve its ongoing territorial dispute with eu member slovenia.
Για να παύσει η παρεμπόδιση, το Βελιγράδι πρέπει να ολοκληρώσει τη συνεργασία του με το δικαστήριο της Χάγης, ενώ η Κροατία πρέπει να επιλύσει την τρέχουσα εδαφική διαφωνία της με τη Σλοβενία, μέλος της ΕΕ.