来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
uclaf therefore has as yet unexploited potential.
Η uclaf διαθέτει επομένως αναξιοποίητο δυναμικό.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
offshore wind energy — a sea of unexploited opportunities
Υπεράκτια αιολική ενέργεια — πληθοσ ανεκμετάλλευτων ευκαιριων
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this adds to the unexploited potential for economic growth.
Τούτο αυξάνει το αναξιοποίητο δυναμικό για την οικονομική ανάπτυξη.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
research potential may be unexploited due to a lack of resources.
Το ερευνητικό δυναμικό ενδέχεται να μην αξιοποιείται ελλείψει πόρων.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
europe cannot afford to leave employment opportunities like this unexploited.
Η Ευρώπη δεν έχει την πολυτέλεια να αφήσει ανεκμετάλλευτες τέτοιες ευκαιρίες απασχόλησης.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the unexploited potential of renewable resources needs to be tapped into;
θα πρέπει να αξιοποιηθεί το ανεκμετάλλευτο δυναμικό των ανανεώσιμων πόρων,
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
fishing is moving further and further north to previously unexploited waters.
Η αλιεία μεταφέρεται ολοένα και περισσότερο προς τον βορρά σε ανεκμετάλλευτα μέχρι σήμερα ύδατα.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
linked to the skills shortage is the unexploited potential for research and innovation.
Με το έλλειμμα δεξιοτήτων συνδέεται και το ανεκμετάλλευτο δυναμικό για έρευνα και καινοτομία.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
increased use of woodfuels also makes unexploited raw material available for industrial processing.
Η αύξηση της χρήσης του ξύλου ως καυσίμου διευκολύνει τη θέση σε λειτουργία ανεκμετάλλευτων πρώτων υλών για τις ανάγκες των μεταλλαγών της βιομηχανίας.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
there is still a wealth of unexploited potential, and that is a challenge for europe.
Αυτό είναι μια πρόκληση για την Ευρώπη.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the com mission firmly believes that there is a huge energysaving dynamic which remains unexploited.
Τα νοικοκυριά από μόνα τους δεν έχουν επαρκή κίνητρα για να προσπαθήσουν να επιτύχουν ενεργειακή αποδοτικότητα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
currently, the payments system is unsatisfactory and the full potential of the internal market remains unexploited.
Το σύστημα πληρωμών δεν είναι επί του παρόντος ικανοποιητικό, ενώ δεν επιτρέπει την αξιοποίηση όλων των πλεονεκτημάτων της εσωτερικής αγοράς.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
as a result jobs are lost and business opportunities remain unexploited, stalling our return to economic growth.
Ως αποτέλεσμα χάνονται θέσεις εργασίας, ενώ επιχειρηματικές ευκαιρίες παραμένουν ανεκμετάλλευτες, γεγονός που παρεμποδίζει την επιστροφή στην οικονομική ανάπτυξη.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
despite the actions already undertaken, very large cost-efficient energy saving potential remains unexploited.
Παρά τις δράσεις που έχουν ήδη αναληφθεί, ένα τεράστιο δυναμικό οικονομικώς συμφέρουσας εξοικονόμησης ενέργειας παραμένει ανεκμετάλλευτο.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
wood as a source of energy production remains largely unexploited in, for example, the northern regions of the eu.
Για παράδειγμα, στις βόρειες περιοχές της ΕΕ, παραμένει σε μεγάλο βαθμό ανεκμετάλλευτη η βιομάζα που προέρχεται από την ξυλεία και η οποία είναι κατάλληλη για την ενεργειακή αξιοποίηση.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 3
质量:
1.4 the eesc considers that harnessing and mobilising this unexploited resource requires operators that can survive financially in a properly functioning market.
1.4 Η ΕΟΚΕ εκτιμά, ότι για την αξιοποίηση και την ενεργοποίηση αυτών των ανεκμετάλλευτων πόρων χρειάζονται φορείς που να μπορούν επιβιώσουν οικονομικά σε μια λειτουργική αγορά.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
‘intrapreneurship’ and corporate venturing provide an effective means of developing entrepreneurial ventures that would otherwise be left unexploited.
Οι επενδύσεις επιχειρηματικών κεφαλαίων εταιρικών συμμετοχών αποτελούν αποτελεσματικό μέσο ανάπτυξης των επιχειρηματικών δυνατοτήτων οι οποίες διαφορετικά θα παρέμεναν ανεκμετάλλευτες.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the committee welcomes the fact that the action plan addresses the issue of the potential of biomass as a source of heating; this potential remains largely unexploited.
Η ΕΟΚΕ επιδοκιμάζει το γεγονός ότι το πρόγραμμα δράσης εστιάζεται στο γεγονός ότι το μεγαλύτερο μέρος των διαθέσιμων δυνατοτήτων όσον αφορά τη θερμότητα παραμένει αναξιοποίητο.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
3.1 without doubt, the existing european treaties provide unexploited opportunities which could be employed to improve policies and thus to strengthen the eu internally and externally.
3.1 Είναι αναμφισβήτητο ότι οι υφιστάμενες ευρωπαϊκές Συνθήκες προσφέρουν ανεκμετάλλευτες ευκαιρίες που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τη βελτίωση των πολιτικών και, συνεπώς, για την εσωτερική και εξωτερική ενίσχυση της ΕΕ.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
finally, there are unexploited synergies between anti-poverty strategies, children's rights policies and efforts to fight discrimination.
Τέλος, υπάρχουν συνέργειες προς αξιοποίηση μεταξύ των στρατηγικών κατά της φτώχειας, των πολιτικών για τα δικαιώματα των παιδιών και των προσπαθειών για την καταπολέμηση των διακρίσεων.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: