您搜索了: convulsant (英语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

德语

信息

英语

convulsant

德语

krampfauslösende mittel

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

anti-convulsant.

德语

antikonvulsionsmittel.

最后更新: 2014-11-28
使用频率: 2
质量:

英语

anti-convulsant isoquinolyl-benzamide derivatives

德语

antikonvulsive isochinolyl-benzamid-derivate

最后更新: 2014-11-28
使用频率: 2
质量:

英语

purpose: anti-convulsant therapy in foals.

德语

zweck: krampfbehandlung bei fohlen.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

anti-convulsant, essential for treatment of seizures.

德语

krampflösend; wesentlich zur behandlung von krämpfen.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

patients should receive adequate anti-convulsant prophylaxis.

德语

die patienten sollen eine entsprechende antikonvulsive prophylaxe erhalten.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 3
质量:

英语

purpose: anti-convulsant therapy in foals. treatment of rhabdomyolysis.

德语

zweck: krampfbehandlung bei fohlen; behandlung der rhabdomyolyse; behandlung vom hahnentritt.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

discussion of the specific advantages: essential anti-convulsant in foals.

德语

spezifische vorteile: wichtiges antikrampfmittel bei fohlen.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

benzo- and pyridopyran derivatives having anxiolytic and anti-convulsant activity.

德语

benzo- und pyridopyranderivate mit anxiolytischer und antikonvulsiver aktivitÄt.

最后更新: 2014-11-28
使用频率: 2
质量:

英语

anti-convulsant, for treatment of seizures, particularly adult horses with tetanus.

德语

krampflösend; zur behandlung von krämpfen, besonders bei erwachsenen pferden mit tetanus.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

the pharmaceutical composition according to claim 3, wherein the other anti-convulsant is a benzodiazepine.

德语

arzneimittel nach anspruch 3, wobei das andere antikonvulsivum ein benzodiazepin ist.

最后更新: 2014-12-05
使用频率: 2
质量:

英语

the pharmaceutical composition according to claim 11 or claim 12 wherein the other anti-convulsant is a benzodiazepine.

德语

arzneimittel nach anspruch 11 oder anspruch 12, wobei das andere antikonvulsivum ein benzodiazepin ist.

最后更新: 2014-12-05
使用频率: 2
质量:

英语

the active substance in buccolam is midazolam, a benzodiazepine, which acts as an anti-convulsant medicine.

德语

der wirkstoff in buccolam ist midazolam, ein benzodiazepin, das krampflösend wirkt.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

levetiracetam induces seizure protection in a broad range of animal models of partial and primary generalised seizures without having a pro-convulsant effect.

德语

levetiracetam gewährt in einer vielzahl von tiermodellen für partielle und primär generalisierte anfälle einen anfallsschutz, ohne einen prokonvulsiven effekt zu haben.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 12
质量:

英语

pharmacodynamic effects levetiracetam induces seizure protection in a broad range of animal models of partial and primary generalised seizures without having a pro-convulsant effect.

德语

pharmakodynamische wirkungen levetiracetam gewährt in einer vielzahl von tiermodellen für partielle und primär generalisierte anfälle einen anfallsschutz, ohne einen prokonvulsiven effekt zu haben.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 3
质量:

英语

anti-convulsant, for treatment of seizures, particularly adult horses with tetanus – better than diazepam for use over several days due to water solubility.

德语

krampflösend; zur behandlung von krämpfen, besonders bei erwachsenen pferden mit tetanus wegen der wasserlöslichkeit besser als diazepam zur mehrtägigen verabreichung geeignet.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

blood clotting) , oral contraceptives, phenytoin (an anti-convulsant for epilepsy) , and antacids (indigestion products containing aluminium or magnesium)

德语

zählen u. a.warfarin (zur verhinderung von blutgerinnseln) , orale kontrazeptiva, phenytoin (zur krampfhemmung bei epilepsie) und antazida (aluminium-oder magnesiumhaltige arzneimittel bei magenverstimmung) .

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,787,415,368 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認