来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
let alone 50 in advance!
per non parlare di 50 in anticipo!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
for the rest, they must be let alone.
per il resto vanno lasciate tranquille.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
let alone that your project will ship on time.
per non parlare che il vostro progetto sarà disponibile in tempo.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
let alone, “nuovelle objectivité” and artists...
per non parlare, poi, della “nouvelle objectivité” e di artisti come...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the standards are scarcely comparable, let alone transferable.
gli standard sono difficilmente comparabili, e ancor meno trasferibili.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
we had no jonah, let alone armies of ministers!
non abbiamo avuto neanche un giona, per non parlare delle schiere di predicatori!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
but... masterpiece? cinema history? please, let alone.
avatar: ne ho elencato i difetti non per dire che sia un brutto film...è un buonissimo lavoro, come già detto. ma... capolavoro? storia del cinema?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
but it is also true that africa must not be let alone”.
ma è anche vero – ha ribadito – che l’africa non deve essere lasciata sola”.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the treaty of nice is scarcely comprehensible, let alone explainable.
il trattato di nizza è a malapena comprensibile, figuriamoci le difficoltà quando si tratta di illustrarlo.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
we cannot continue, let alone expand without financial support.
non possiamo continuare da soli, per non parlare di espandersi senza un sostegno finanziario.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the report does not identify these effects, let alone address them.
la relazione non accenna neppure a questi effetti, quindi non propone nemmeno soluzioni atte a contrastarli.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
how would you justify it to anyone, let alone to our own electorate.
questo non è sostenibile davanti a nessuno, e nemmeno davanti agli elettori.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
'we had never heard of nbia before, let alone of rare diseases.
'‘prima di allora non avevamo mai sentito parlare di nbia, tanto meno di malattie rare.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
we have no opportunity for discussing the proposal, let alone for proposing amendments.
non abbiamo alcuna possibilità di discutere la proposta, figuriamoci di presentare emendamenti.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
in no case should a flourishing business shed staff, let alone make employees redundant.
in nessun caso un' impresa fiorente dovrebbe poter ridurre il proprio organico, o addirittura licenziare parte dei suoi dipendenti.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
all the required ‘masses’ for the priests, let alone for the millions of dead
sufficienti preti per pregare tutte le messe richieste per i defunti preti
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
focus on resolving short-term approaches, no long-term view, let alone engagement
prevalere di un'ottica a breve termine, anziché di una prospettiva di impegno o quantomeno di una visione lungimirante
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
among most primates, fathers don’t even recognise their children let alone care for them.
tra la maggior parte dei primati, ad esempio, il padre non riconosce mai i propri figli, né tanto meno si prende cura di loro.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the muslim brotherhood have never been and can never be “moderate,” let alone “democratic.”
i fratelli musulmani non sono mai stati, e non possono essere “moderati”, ed ancor meno “democratici”.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: