来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
\n stop trace.\n \n
\n arrestare la traccia.\n \n
最后更新: 2004-07-09
使用频率: 3
质量:
\n start trace.\n \n
\n avviare la traccia.\n \n
最后更新: 2004-07-09
使用频率: 3
质量:
\tsee also: trace\n
vedere anche: trace\n
最后更新: 2004-07-09
使用频率: 2
质量:
xotaddrd: trace enabled.\n
xotaddrd: traccia abilitata.\n
最后更新: 2004-07-09
使用频率: 6
质量:
\n trace of subserver: not supported.\n \n
\n taccia del sottoserver: non supportata.\n \n
最后更新: 2005-04-28
使用频率: 2
质量:
trace is not running.\n \n
la traccia non è in esecuzione. \n \n
最后更新: 2005-05-27
使用频率: 2
质量:
the trace report is not possible \n
il prospetto di traccia non è possibile\n
最后更新: 2004-07-09
使用频率: 2
质量:
trace file or record format error\n
errore formato file di traccia o record\n
最后更新: 2005-04-28
使用频率: 3
质量:
unable to update the base trace file.\n
impossibile aggiornare il file di traccia di base.\n
最后更新: 2005-04-28
使用频率: 7
质量:
stops the collection of trace data. \n \n
arresta la raccolta di dati di traccia. \n \n
最后更新: 2005-05-31
使用频率: 5
质量:
errors were detected in the merged trace file.\n
sono stati rilevati errori nel file di traccia di fusione.\n
最后更新: 2005-04-28
使用频率: 4
质量:
-i include non-thread events in a thread-based trace.\n
-i include evento non thread in una traccia basata su thread.\n
最后更新: 2005-04-28
使用频率: 2
质量:
java -djava.library.path=<i>library_path</i> mqivp -trace n
java -djava.library.path=<i>percorso_libreria</i> mqivp -trace n
最后更新: 2008-01-04
使用频率: 4
质量:
警告:包含不可见的HTML格式