来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
this doesn't mean we have to let our houses be over-run by pests or let our gardens be destroyed either.
questo non significa che dobbiamo lasciare che gli insetti invadano le nostre case o che distruggano i nostri giardini, ma dovremmo comunque far prevalere il buon senso.
but i have to say, on a day when we have had only one hour for questions, it was a bit hard that you allowed all the supplementaries to over-run.
tuttavia, in una seduta in cui abbiamo avuto una sola ora a disposizione per le interrogazioni, devo dire che è stato poco opportuno da parte sua permettere che tutte le domande complementari superassero il limite di tempo.
3.7 cost over-runs and long delays on new projects and differing approaches by national licensing bodies have created investment difficulties.
3.7 il superamento del bilancio, i lunghi ritardi relativi ai nuovi progetti e i diversi approcci da parte degli organismi nazionali per il rilascio delle autorizzazioni hanno creato difficoltà di investimento.