尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i am sorry, i cannot let you raise this matter again.
sono spiacente ma non posso consentirle di intervenire ancora su questo argomento.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
i am sorry i cannot expand on this.
mi rincresce non poter approfondire la questione.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
i cannot now sift this matter.
non posso ora addentrarmi maggiormente in questo argomento.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i am sorry, i cannot do this.
scusatemi, non ce la faccio.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
i will come back to you on this matter.
riparlerò con lei della questione.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
i cannot, therefore, agree with you on this point.
quindi non posso essere d'accordo con lei su questo punto.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
i am sorry i cannot say anything on colonisation.
mi dispiace di non poter commentare la questione della colonizzazione.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
we cannot allow any remaining doubts on this matter.
non possiamo permetterci di avere ancora dubbi in materia.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
beliefs on this matter.
la loro credenza su questo argomento.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
as indicated in my reply, i cannot speak for the council on this matter.
come ho detto nella mia risposta, non posso rispondere per il consiglio al riguardo.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
well, i am sorry. i cannot accept that.
beh, mi dispiace, non posso accettarlo.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
i cannot help but laugh.
non posso fare a meno di ridere.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i am sorry, i cannot offer any other solution.
mi spiace, non posso offrire alcuna altra soluzione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
from a historical standpoint, i cannot help but find this slightly amusing.
ripensando alla storia, ritengo che la cosa sia divertente.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
but i cannot help sensing the divine day so near.
ma, tuttavia, non posso smettere di godere sentendo tanto vicino il giorno divino.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
at the same time, i cannot help but express, to some extent, my astonishment at the commission's excessively administrative approach to this matter.
nel contempo non posso esimermi dall'esprimere una certa costernazione per il modo eccessivamente burocratico con cui la commissione ha affrontato la questione.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
in this case i simply answer a query with a "sorry - i cannot help you with this", and there is no charge (the unit is not used).
ovviamente, tale tipo di risposta é del tutto gratuito (non viene addebitata un'unità di teleconsulenza).
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式