您搜索了: looking at the bright side of life (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

looking at the bright side of life

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

always on the bright side of life

拉丁语

semper in vitae parte clara

最后更新: 2022-02-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i am looking at the pictures of jane.

拉丁语

imagines photographicas ioannae video.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the sailor is looking at the trumpet

拉丁语

puella est in provincia

最后更新: 2019-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the lieutenant is looking at the boys horses

拉丁语

puer servum laudat

最后更新: 2021-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i was looking at the sun setting in the sea in the west.

拉丁语

solem occidentem in mare aspiciebam.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

is any thing too hard for the lord? at the time appointed i will return unto thee, according to the time of life, and sarah shall have a son.

拉丁语

numquid deo est quicquam difficile iuxta condictum revertar ad te hoc eodem tempore vita comite et habebit sarra filiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

so he drove out the man; and he placed at the east of the garden of eden cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

拉丁语

eiecitque adam et conlocavit ante paradisum voluptatis cherubin et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vita

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the priest shall bring it unto the altar, and wring off his head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar:

拉丁语

offeret eam sacerdos ad altare et retorto ad collum capite ac rupto vulneris loco decurrere faciet sanguinem super crepidinem altari

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and every base had four brasen wheels, and plates of brass: and the four corners thereof had undersetters: under the laver were undersetters molten, at the side of every addition.

拉丁语

et quattuor rotae per bases singulas et axes aerei et per quattuor partes quasi umeruli subter luterem fusiles contra se invicem respectante

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

my manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at jerusalem, know all the jews;

拉丁语

et quidem vitam meam a iuventute quae ab initio fuit in gente mea in hierosolymis noverunt omnes iudae

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

after he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the two sides westward.

拉丁语

et introduxit me per ingressum qui erat ex latere portae in gazofilacia sanctuarii ad sacerdotes quae respiciebant ad aquilonem et erat ibi locus vergens ad occidente

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

拉丁语

in medio plateae eius et ex utraque parte fluminis lignum vitae adferens fructus duodecim per menses singula reddentia fructum suum et folia ligni ad sanitatem gentiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the border passed along to the side of beth-hoglah northward: and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of jordan: this was the south coast.

拉丁语

et praetergreditur contra aquilonem bethagla suntque exitus eius contra linguam maris salsissimi ab aquilone in fine iordanis ad australem plaga

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and their border on the north side was from jordan; and the border went up to the side of jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of beth-aven.

拉丁语

fuitque terminus eorum contra aquilonem ab iordane pergens iuxta latus hiericho septentrionalis plagae et inde contra occidentem ad montana conscendens et perveniens in solitudinem bethave

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

afterward he brought me again unto the door of the house; and, behold, waters issued out from under the threshold of the house eastward: for the forefront of the house stood toward the east, and the waters came down from under from the right side of the house, at the south side of the altar.

拉丁语

et convertit me ad portam domus et ecce aquae egrediebantur subter limen domus ad orientem facies enim domus respiciebat ad orientem aquae autem descendebant in latus templi dextrum ad meridiem altari

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,040,587,661 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認